ChaseDream
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: xiaoyue00302
打印 上一主题 下一主题

SC一道,太难了

[复制链接]
11#
发表于 2007-3-30 19:42:00 | 只看该作者
以下是引用soniashi在2007-3-30 11:55:00的发言:

YY_lalala

相信你一定比我大,先叫你JJ吧

这里不好意思地质疑一下你的例子:“are accessible to anyone in scuba gear, whether they be
      archaeologist, treasure hunter, or sport diver.

我举这个例子的目的是提问的,不是想拿这个例子来说明什么问题。whether和be it...的区别是什么,到底怎么用?JJ说whether不能如何如何,我不懂,问个why,JJ你讲了那么多,还是没有回答我的point。我想是我8楼那个帖子话没说清吧

你这个whether是针对 前面的ANYONE的,没说 :

are accessible to anyone in scuba gear, whether gold gear with  diamond or test gear with GMAT on it.

whether是针对anyone的,so what呢?我也可以说楼主给的题目whether是针对前面的location啊,为什么不可以?

而且whether 完全不是判断点,你觉得呢?   

我同意,所以这个Prep的题我也没错。只是在这里看到类似的选项,提出来不好么?

我举这个例子的目的是提问的,不是想拿这个例子来说明什么问题。whether和be it...的区别是什么,到底怎么用?JJ说whether不能如何如何,我不懂,问个why,JJ你讲了那么多,还是没有回答我的point。我想是我8楼那个帖子话没说清吧

你这个whether是针对 前面的ANYONE的,没说 :

are accessible to anyone in scuba gear, whether gold gear with  diamond or test gear with GMAT on it.

whether是针对anyone的,so what呢?我也可以说楼主给的题目whether是针对前面的location啊,为什么不可以?

而且whether 完全不是判断点,你觉得呢?   

我同意,所以这个Prep的题我也没错。只是在这里看到类似的选项,提出来不好么?

另外:我个人是英语专业的,很多事情都是能说是语感,个人对英文的理解是千万不要去拿汉语套。

在英文里面whether是无论的意思,但是在汉语里面无论绝对不是whether的意思,查阅牛津和韦氏字典如下:

不懂就查,学英文抛弃汉语先。

谢谢JJ提醒!但是不好意思我也要置疑一下你的判断,JJ怎么知道我没有查字典呢?大家不都是在自己的问题没法得到解决的时候才求助CD的么?如果大家都靠字典就可以解决所有疑问,还要CD干什么?JJ贴出来的解释我仔细看了,但是还是没有解决我的问题。语法实在太菜,各位见笑了。

谢谢JJ指点,共同进步


[此贴子已经被作者于2007-4-1 0:05:49编辑过]
12#
发表于 2007-3-30 19:50:00 | 只看该作者
以下是引用soniashi在2007-3-30 12:37:00的发言:
        

http://forum.chasedream.com/dispbbs.asp?boardID=23&ID=237144&page=1)见8楼

所以whether就是说:二选一。不是无论。虽然我们这么翻译。


我给的那个例子,whether是答案,是对的,但是后面接了3个,所以我才有此一问。

同样,LZ这个题目,是二选一,但是确没有选whether。

 

13#
发表于 2007-3-30 21:10:00 | 只看该作者

...........

不用反应这么强烈吧?

我一向觉得自己英语不好的 别把我问晕了

因为那个location,讲的不是二选一的问题,所以我觉得它后面不能用whether。仅此而已阿。

至于你举的那个例子,我还没有做呢,(因为我语法比较差,做估计也做不对。)我只是觉得第一道题的错误选项可以用whether排除,所以去讨论whether在这里的用法,而你说的那道题目,并不是用whether来判断的,所以,并不能说明这两个词的用法就有什么冲突。我说我觉得这两句子结构不太一样。

而且,并不见得某种说法就一定不对,而是某种说法可能比较起来更好。(XDF不就是这么说的?)

比如LZ的例子,我就觉得如果是 any location whether ... 会比 be it ......好一点(当然可能我的看法完全是错的)

我没有质疑你不查字典,而是不在location后面加whether纯粹因为我觉得,可能会觉得用whether的比较好的理由是翻译过来:一个地点,无论它是。。。或者。。。听起来是一个比较好的句子,所以我错误觉得你也是因为这个觉得whether会比be it 好。我只是联想起来了就随便说说:觉得查英文字典很多时候对解题很有帮助的,不见得就是所谓“语法”问题。我也只是觉得查字典有帮助,可没在家查字典不来CD。

如果语法上面没有问题的话,我个人也觉得whether比be it听起来舒服点。

顺便说一句,我的语法奇差无比,可以说根本不懂,做题大多时候只是凭感觉的。因为我学英语时候根本没有学语法。

14#
发表于 2007-3-30 21:14:00 | 只看该作者

另外我还犯了一个主观判断的错误:我以为大多数人学英语是不查英文原版字典,倾向于使用中文字典。

我所谓的不懂就查那句话的意思是:实在闹不明白英文词和词之间有什么区别的话,不妨查查英文字典,可能就茅塞顿开。

(个人感受,纯粹主观)

我的point就是说:我觉得这两个用法没有冲突。
[此贴子已经被作者于2007-3-30 21:17:10编辑过]
15#
发表于 2007-3-30 21:51:00 | 只看该作者

没有反应强烈,只是我的问题还是没有解决,对于你针对我说的话,表达了我的疑惑而已。

扯太远了,回到原题上来吧,问题没解决呢

16#
发表于 2007-3-31 23:23:00 | 只看该作者

查了半天,好像是 whether it be可以省略为 be it,只有dictionary.sina.com.hk上有解释,但还打不开网页。

如果,上面的解释正确的话,那么就意味着whether也可以用于修饰多个可能性的。

一个网页时有这段话,应该是原文,但有意思的是它用了 whether it be,见http://findarticles.com/p/articles/mi_m0IGM/is_1_8/ai_76813642,当然也不排除ETS认为原文不规范而进行了改写 。

我倒是倾向于whether只能用于描述两者的情况,但又怎么解释上面的原文呢?而且D中的be it=whether it be(姑且先这么认为吧)

如过whether也可以用于修饰多个可能性的话,我感觉A的问题可能在句子结构,也就是

...any location的whether最好作为连词引导一个句子,感觉A中的 any location, whether sth1 or sth2.有些怪,虽然whether最为连词也可以引导并列词组。见 Longman

A new feature provides system administration from all Co-operation domains, whether local or remote, to facilitate large installation.

抛砖引玉啊,多多讨论。

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2025-2-23 04:14
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2025 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部