19 Although it claims to delve into political issues, television can be superficial such as when each of the three major networks broadcast exactly the same statement from a political candidate.
A superficial such as when each of the three major networks B superficial, as can sometimes occur if all of the three major networks C superficial if the three major networks all D superficial whenever each of the three major networks E superficial, as when the three major networks each
答案是E,AS WHEN 这个用法是什么意思? 字典里头只有AS AND WHEN表将来发生某种情况。
另外一个同学开了一个贴,里面涉及到若干题,这个题也是其中一个,所以我把那里的回复黏贴一份过来。 我觉得这到底不用过多的纠结于B C E 三项语法结构问题,而应该琢磨一下其语义差别。
83 电视与政治
83. Although it claims to delve into political issues, television can be superficial such as when each of the three major networks broadcast exactly the same statement from a political candidate. (A) superficial such as when each of the three major networks (B) superficial, as can sometimes occur if all of the three major networks (C) superficial if the three major networks all (D) superficial whenever each of the three major networks (E) superficial, as when the three major networks each
首先语法层面: each of + 名词 作主语的时候,谓语动词应该使用单数形式。 复数名词 + each 作主语的时候,谓语动词使用复数形式。 第一种情况容易理解,因为是 ‘每一个...’作主语。 第二种情况,必须用谓语复数形式,是因为:主语仍然是那个复数名词,each在这里充当状语,意思是‘各自地,分别地’ ,each本身不是主语。
但是如果使用each,会不会也造成这两种歧义呢?因为起码语法层面没有问题。 我觉得会造成一定的歧义,但是很大程度上被排除了。 怎么被排出的呢?我们可以从E项中发现一个对比关系。 E项使用了each 和exact the same 做对比,表示尽管是各自地,分别地广播,但是所播出的却是相同的陈述和立场,从而明确了这里的statement立场表述,是电视网的立场或表述,他们将他们的立场或表述各自广播了出去,但是这个statement是相同的,而且源于同一个候选人。 而作者认为,当这种情况出现的时候,电视媒体是非常肤浅的。
假如说statement from the same political candidate指的是候选人的声明,立场,那么,each, exact the same 就失去了使用的必要,因为没有产生对比。 也就是说each 和 exact the same 产生了一种 ‘强大的气场’ (这个词不太靠谱,但是我只能想到这个词来描述这种情况了)使得我们可以明确知道statement到底是电视网的,而不是选举人的。
从而排除使用all 的 B C两项。
选择E
********************* 举两个例子说明all / each的区别:
句1: We all went to the summer palace last week. 我们上周都去了颐和园 句2: We each went to the summer palace last week. 我们上周各自去了颐和园。