标题: 曼哈顿语法请教(they do) [打印本页] 作者: kevinjpcn 时间: 2013-6-26 00:38 标题: 曼哈顿语法请教(they do) 曼哈顿语法书第五版 P253
Our cars were desinged to inspre envy, and they are. 错误
Our cars were designed to inspire envy, and they do. 正确
请问大牛,为什么第一句错误,难道第一句不可以理解成 Our cars were designed to inspire envy, and they are designed to inspire envy.吗 一个说过去,一个说现在啊
PS: OG13 有一个价格的题好像也是用的they do。
作者: kiwifoodtown 时间: 2013-6-26 08:53
理解错误,这里they do是they inspire.作者: kevinjpcn 时间: 2013-6-26 09:37
kiwifoodtown,
they do 应该理解成they inspire没有问题。
但是为啥and 后面的必须是they inspire ,而不是they are designed... 作者: kiwifoodtown 时间: 2013-6-26 10:35
to inspre envy,是目的,然后they do结果。作者: kevinjpcn 时间: 2013-6-26 20:27
好吧。kiwifoodtown. 谢谢。
我原来的理解是
车过去被设计成怎样,现在车还是被设计成怎样。好像这样想法跟大家的不一致。