ChaseDream
搜索
返回列表 发新帖
查看: 5249|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

OG12-066 as big as 为什么是习惯性错误的比较用法?

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2009-12-29 20:56:06 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
OG 12-066:

The 32 species that make up the dolphin family are
closely related to whales and in fact include the animal
known as the killer whale, which can grow to be 30
feet long and is
famous for its aggressive hunting
pods.
(A)  include the animal known as the killer whale,
which can grow to be 30 feet long and is
(B)  include the animal known as the killer whale,
growing as big as 30 feet long and
(C)  include the animal known as the killer whale,
growing up to 30 feet long and being
(D)  includes the animal known as the killer whale,
which can grow as big as 30 feet long and is
(E)  includes the animal known as the killer whale,
which can grow to be 30 feet long and it is

答案是A没有问题。

但是看到OG的解释里面说D选项中:“as big as is an idiomatically incorrect expression of the comparison”

不明白为什么as big as 是习惯性错误的比较用法。

搜索过论坛里面其他的帖子,有一个同学提出了这个问题,另外一位给出了如下回答:

“as big as 30 feet long ,貌似是as...as连接的对象要一致,讲大小前后统一都要讲大小,讲长短前后也要统一讲长短。而D中as...as连接的对象前面是big,后面是长度long.所以是不是不一致呢?”

上面这种解释也能勉强说得过去,但是OG里面说的是as big as 是错误的比较用法,说的并不是as big as XXX long是错误用法。所以我的问题是:

是不是as big as 这种用法是不能用在比较里面的(incorrect expression of the comparison)?

哪位同学能指点一下?

收藏收藏 收藏收藏
沙发
发表于 2009-12-29 21:17:19 | 只看该作者
我觉得“那个同学”的说法是对的
板凳
发表于 2009-12-30 03:21:53 | 只看该作者
“像30 feet长那么大。 ” 翻译成我们中文,的确make sense. 但是英文中,要么就是30feet那么长,要么就是50傍那么重,要么就是40岁那么老。 没有两个合并一起用的, 不是idiom.  另外,这里讲的是它的potential,能长多长。在有 “to be"的情况下,当然用to be表示potential更加idiomatic than "as long as 30 feet".
地板
发表于 2010-1-13 21:09:59 | 只看该作者
举og12-13试着说明一下:

13.A surge in new home sales and a drop in weekly unemployment claims suggest that the economy might not be as weak as (the economy that 省略) some analysts previously thought (was).

前后比较的是用不同的概念限制住了的economic

而D中比较的是the killer whale和30 feet long,一个是名词,一个是数量
5#
发表于 2011-9-9 04:48:01 | 只看该作者
同意。如果whose lenth can grow as big as 30 feet 长度(lenth) 和长度(30 feet)比较,就对了
举og12-13试着说明一下:

13.A surge in new home sales and a drop in weekly unemployment claims suggest that the economy might not be as weak as (the economy that 省略) some analysts previously thought (was).

前后比较的是用不同的概念限制住了的economic

而D中比较的是the killer whale和30 feet long,一个是名词,一个是数量
-- by 会员 红尘道士 (2010/1/13 21:09:59)

6#
发表于 2013-3-23 22:20:09 | 只看该作者
顶一下这个帖子,这个题目OG13里面的第67题也说到,同样不解
7#
发表于 2013-3-23 22:35:03 | 只看该作者
这是Manhattan,Ron的对于"as big as“的解析,希望对您有帮助。

if you write “as big as X”, then X must be the actual thing whose size is under consideration. for instance, “as big as a truck” makes sense, but “as big as the size of a truck” doesn't (since the size doesn't have a size).

same is true for "faster than the speed of...", "taller than the height of...", etc. -- all wrong, for either of these two reasons

源链接:http://www.manhattangmat.com/forums/the-32-species-that-make-up-the-dolphin-family-t6878.html
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

Mark一下! 看一下! 顶楼主! 感谢分享! 快速回复:

IESE MBA
近期活动

正在浏览此版块的会员 ()

手机版|ChaseDream|GMT+8, 2024-12-1 00:09
京公网安备11010202008513号 京ICP证101109号 京ICP备12012021号

ChaseDream 论坛

© 2003-2023 ChaseDream.com. All Rights Reserved.

返回顶部