In an effort to reduce their inventories,Italian vintners have cut prices; their wines have been priced to sell,and they are.
a)have been priced to sell, and they are b)are priced to sell ,and they are c)are priced to sell,and they do d)are being priced to sell,and have e)had been priced to sell,and they have
正答是C,我错选的是E 有几个问题 1)句子的逻辑意思是什么,我对它划线的部分觉得很别扭...== 2)分号在语法中有什么功能和意思没有 3)be priced to sell什么意思==
首先,分号已经将两句分开,所以后一句是独立的,主语跟第一句无关,所以不能由第一个分句的主语来判定第二个的主语;
其次,their wines have been priced to sell中,可以将their wines直接换成the wines,句义和语法意义都没有变化,所以第二句中主语应该是wines (跟their无关,它只是个形容词性物主代词,或者直接看成形容词也可);
第三,sth is priced to sell意思是降价促销;
最后,and they do sell意思是确实卖得很好(例如,this book sells good),加一个do只是表强调,而省掉sell是为了避免同前面的sell 重复,于是就有了and they do
1.整句意思: 努力为了减少库存,意大利葡萄酒商已经降了价;他们的红酒正在被重新定价来卖,而且酒商们确实在卖(有人买)。 2.分号用来连接两个完整的句子。 3.price v. to decide the price of sth. that is for sale (usually passive) In an effort to reduce their inventories,Italian vintners have cut prices; their wines are priced to sell and they (指代vintners 酒商) do ( sell ) .
they 应该是指wines, 我看到老外的论坛上这样解释这句话: In an effort to reduce their inventories, Italian vintners have cut prices; their wines have been priced to sell and they are selling.
they 应该是指wines, 我看到老外的论坛上这样解释这句话: In an effort to reduce their inventories, Italian vintners have cut prices; their wines have been priced to sell and they are selling.
they 应该是指wines, 我看到老外的论坛上这样解释这句话: In an effort to reduce their inventories, Italian vintners have cut prices; their wines have been priced to sell and they are selling.
-- by 会员 hiker_zy (2010/4/18 16:26:44)
可是这样子的指代不会有问题么..前面的所有格中的their是酒商,后面they又变成酒了? 而且酒自己可以are selling吗? -- by 会员 裴小臻grace (2010/4/18 21:41:40)