ChaseDream

标题: 到底是谁在笑,“,ving" [打印本页]

作者: enkyklios    时间: 2013-5-28 16:56
标题: 到底是谁在笑,“,ving"
On May 12, a journalist snapped a picture of Japan’s prime minister, Shinzo Abe, grinning from the cockpit of a fighter jet

向大牛们请教,这句话中到底是谁在笑?语法依据是什么?

作者: jeffery2541    时间: 2013-5-28 17:07
应该是prime minister在笑呀~
作者: enkyklios    时间: 2013-5-28 17:09
jeffery2541 发表于 2013-5-28 17:07
应该是prime minister在笑呀~

对,但是我在论坛里baby姐的贴里确找不到语法依据啊,ving是动词修饰成份啊
作者: jeffery2541    时间: 2013-5-28 17:14
这里的ving是noun modifier,遵循touch rule,这里比较迷惑是因为同位语成分“, Shinzo Abe,” 的存在,这里也是touch rule的一种特例情况啦~
不要被grinning前的都好所迷惑,那个都好是和再之前的一对的。
作者: enkyklios    时间: 2013-5-28 17:16
jeffery2541 发表于 2013-5-28 17:14
这里的ving是noun modifier,遵循touch rule,这里比较迷惑是因为同位语成分“, Shinzo Abe,” 的存在,这 ...

你是说因为同位语的原因被分隔开来,那么如果去掉同位语中间只有一个逗号的情况下是谁在笑呢?是否就会变成记者在笑?
因为我看大家一在说ving在句尾被逗号隔开绝对不能作名词modifier,当然插入语可能不算
作者: enkyklios    时间: 2013-5-28 18:23
jeffery2541 发表于 2013-5-28 17:14
这里的ving是noun modifier,遵循touch rule,这里比较迷惑是因为同位语成分“, Shinzo Abe,” 的存在,这 ...

最关键的是这句话并不能从逻辑上看出是Abe在笑,如果语法也也有两种可能。何以能够断定它是Abe在笑呢?NN哪里去啦?
作者: bejamin1111    时间: 2013-5-28 19:25
标题有点吓人。。comma+ving从未失去做定语的功能,这里就是修饰preceding noun,pm和sa是同一个人,修饰的无疑不是记者。就像楼上说的,按照touch rule来说修饰sa,不过从另外一个语法角度讲,sa前后被都逗号隔开,属于non-essential,意思就是可以去掉,这种情况下就修饰pm。anyway,,无论修饰哪个,逻辑意思清楚明了,我觉得影响不大
作者: enkyklios    时间: 2013-5-28 21:20
bejamin1111 发表于 2013-5-28 19:25
标题有点吓人。。comma+ving从未失去做定语的功能,这里就是修饰preceding noun,pm和sa是同一个人,修 ...

谢谢,bejam,

既然ving可以动词修饰,可以名词修饰,为什么这儿不是动词修饰?如果是动词修饰笑的就可以是记者啊

另外对于non-modifier好像争议很大,大多数人认为不可以“,ving"作为non-modifier,

以下我转自一个留学机构对大家认为是non-modifier的“,ving"作的辨析
四,SVO,V-ing 是 verb modifier, 切记 绝对没有noun-modify
  I.有歧义的例子分析
  OG12-30For members of the seventeenth-century Ashanti nation in Africa, animal-hide shields with wooden frames were essential items of military equipment, a method to protect warriors against enemy arrows and spears.
  A. a method to protect
  B. as a method protecting
  C. Protecting(C)
  D. as a protection of
  E. to protect
  可能认为protecting 是修饰items或equipment, 但是"svo comma v-ing"必须是verb modifier!OG对此的解释是 revealing the purpose of the items.体会下为什么不说modify the items of military equipment? 因此protecting是 adv,表目的。
  NN的解释
  shields were essential items of military equipment, protecting warriors against enemy arrows and spears.
  如果你认为这是个noun modifier,那么就是根据touch rule, 修饰military equipment,或者是"essential items of military equipment".
  可是,你从意思上看,你觉得"protecting warriors against enemy arrows and spears" 是military equipment的作用么?军事设备就是这么描述的?
  显然,"protecting ..."补充说明这整个一句话的意思" shields were military equipment",因此,一定一定是adverbial modifier.
作者: enkyklios    时间: 2013-5-28 21:25
enkyklios 发表于 2013-5-28 21:20
谢谢,bejam,

既然ving可以动词修饰,可以名词修饰,为什么这儿不是动词修饰?如果是动词修饰笑的就可以 ...

On May 12, a journalist snapped a picture of Japan’s prime minister grinning from the cockpit of a fighter jet

有没有这种结构是  of sb doing sth(红字标出部分), 也就是说”是一张某人在笑的照片“       而不是一张照片片,照片中某人在笑(ving 作为non-modifier)

因为大家的努力还是想把语法统一起来,如果它一会做verb modifier,一会做non-modifier还是会让人感觉不好hold住
作者: bejamin1111    时间: 2013-5-28 22:10
我感觉主要是做伴随状语,做定语是极少的情况,从实际做题来看,一般按照前者判断八九不离十。
作者: jeffery2541    时间: 2013-5-28 23:22
enkyklios 发表于 2013-5-28 17:09
对,但是我在论坛里baby姐的贴里确找不到语法依据啊,ving是动词修饰成份啊 ...

baby姐可没有说过ving一定是动词修饰成分呀~

作者: jeffery2541    时间: 2013-5-28 23:29
enkyklios 发表于 2013-5-28 17:16
你是说因为同位语的原因被分隔开来,那么如果去掉同位语中间只有一个逗号的情况下是谁在笑呢?是否就会变 ...

首先,gmat当中的absolute rule很少,只要在语境中符合correctness和effectiveness的原则就行,你可以看看你现有的一些可以称之为“rule”的东西,绝对都是符合这两个原则的;
其次,说一下这个题目,如果像你说的将插入的同位语删掉,并且保留ving前的逗号,那么单从语法结构上分析这个ving是动词修饰语,而非名词修饰语,但是需要注意的是,“,ving”做动词修饰语的时候是需要考查逻辑意思是否正确,这里显然逻辑意思很模糊,既不是伴随,又不是结果,也不是对主句的解释说明,所以我们改过之后的句子应该不会被作为一个正确答案出现;
最后,有一点关于ving的理解,不是ving之前出现了逗号就一定“,ving”的结构,要看具体句子的情况。
作者: enkyklios    时间: 2013-5-28 23:29
jeffery2541 发表于 2013-5-28 23:22
baby姐可没有说过ving一定是动词修饰成分呀~

svo,vingbaby姐说是verb modifier,啊。
至于在句首,句中的情况不在这句话的谈论范围啊
作者: jeffery2541    时间: 2013-5-28 23:30
http://forum.chasedream.com/thread-764753-1-1.html
对了,这是我之前自己整理的关于ving的东东,你有时间可以看看,希望对你有启发~
作者: enkyklios    时间: 2013-5-28 23:32
jeffery2541 发表于 2013-5-28 23:30
http://forum.chasedream.com/thread-764753-1-1.html
对了,这是我之前自己整理的关于ving的东东,你有时 ...

事实上我以前就看过你的总结啊

a) V-ing修饰名词时,只能修饰主句主语,主句的谓语必须是Be;
b) V-ing表示伴随状语时,其逻辑主语必是主句主语,即主语主语能够发出V-ing的动作,且V-ing动作发生在主句动作发生的过程内;
c) V-ing表示结果状语时,其没有单纯的逻辑主语,造成V-ing动作的原因是整个主句主谓描述的内容;
4·如果一个V-ing不能起到上述的3个作用中的任何一个的话,那么这个V应该是以谓语的形式出现;

这里边并没有一条是修饰紧邻名词作定语的啊,
作者: jeffery2541    时间: 2013-5-28 23:34
enkyklios 发表于 2013-5-28 23:29
svo,vingbaby姐说是verb modifier,啊。
至于在句首,句中的情况不在这句话的谈论范围啊 ...

这句话不假,但是不绝对。为什么呢,是因为有时你看起来是“,ving”的结构可本质却不是,比如这句话。

作者: enkyklios    时间: 2013-5-28 23:35
jeffery2541 发表于 2013-5-28 23:34
这句话不假,但是不绝对。为什么呢,是因为有时你看起来是“,ving”的结构可本质却不是,比如这句话。
...

非常感谢!!
可否详细说一下





On May 12, a journalist snapped a picture of Japan’s prime minister grinning from the cockpit of a fighter jet

那这句话结构是不是of sb doing sth呢?  因为我实在看不出它可以属于句首,句中的情形,而且它的逻辑主语也不是句子的主语

这里的ving是noun modifier,遵循touch rule,这里比较迷惑是因为同位语成分“, Shinzo Abe,” 的存在,这里也是touch rule的一种特例情况啦~
不要被grinning前的都好所迷惑,那个都好是和再之前的一对的。


作者: jeffery2541    时间: 2013-5-28 23:41
enkyklios 发表于 2013-5-28 23:35
非常感谢!!
可否详细说一下

我是这么看待of sb doing sth这个结构的。。。。
of sb是介宾结构作为picture的后置定语,doing是sb的后置定语。
作者: enkyklios    时间: 2013-5-28 23:45
jeffery2541 发表于 2013-5-28 23:41
我是这么看待of sb doing sth这个结构的。。。。
of sb是介宾结构作为picture的后置定语,doing是sb的后 ...

但一旦把它当成了定语,前边又有逗号,我就不免要把它归到“,ving"正如你和baby姐等人总结的一样,”,ving"在句尾没有non-modifier的功能。
所以我对这个很抵触
作者: jeffery2541    时间: 2013-5-28 23:46
enkyklios 发表于 2013-5-28 23:32
事实上我以前就看过你的总结啊

a) V-ing修饰名词时,只能修饰主句主语,主句的谓语必须是Be;

请不要仅仅看到我得到的结论,我得出结论的过程可能对你更有帮助。
及时看了结论也要看完整,我还写了“2·看到逗号与V-ing搭配出现在句尾时,要首先从意思上考察它的作用是什么,再根据上面总结的规则来判断选项呈现出的形式是否可以正确起到该作用;”这句话,说明什么呢,就是想说明,不要看到逗号挨着ving就以为是你想象中的那个,要看本质,如果只看形式就是断章取义了。
作者: jeffery2541    时间: 2013-5-28 23:49
enkyklios 发表于 2013-5-28 23:45
但一旦把它当成了定语,前边又有逗号,我就不免要把它归到“,ving"正如你和baby姐等人总结的一样,”,v ...

雾里看花当然不爽
作者: enkyklios    时间: 2013-5-28 23:56
jeffery2541 发表于 2013-5-28 23:46
请不要仅仅看到我得到的结论,我得出结论的过程可能对你更有帮助。
及时看了结论也要看完整,我还写了“2 ...

但是我觉得大家把它分出很多各类,有伴随,有结果,有句首,有句中,有句尾,各种情形分门别类的讨论就是为了得出它的本质来啊,
如果此“,ving”非彼“,ving"那这两种有什么不同呢?
当然我们可以说这个逻辑上显然是作定语的,但是我们怎么知道它不是一个错误的句子呢?
我们现在是用一个句子去打破一个已经构建起来的语法体系,那我们必须要找出它特别在那?从新完善我们的体系,又或者这根本就是一个错误的句子,我们应该用已经有的语法去否定它。

我看了你的句子,也看了这个句子我实在是不觉得它有什么不同
作者: jeffery2541    时间: 2013-5-29 00:01
enkyklios 发表于 2013-5-28 23:56
但是我觉得大家把它分出很多各类,有伴随,有结果,有句首,有句中,有句尾,各种情形分门别类的讨论就是 ...

区别在于ving之前的逗号作用不同
明天还有事~回来再说
作者: enkyklios    时间: 2013-5-29 00:08
jeffery2541 发表于 2013-5-29 00:01
区别在于ving之前的逗号作用不同
明天还有事~回来再说

,非常感谢

我想我其实也能理解你要说的是同位语作为一种插入成分可以整体连同两个逗号一块拿走。
我只是担心如果这种解释成立的话,是不是这样的情况下 “……svo,同位语,ving……"    ving 就只能是non-modifier.   如果是当然最好。如果不是那就又会很麻烦。
作者: billkp    时间: 2013-5-29 12:09
enkyklios 发表于 2013-5-28 21:20
谢谢,bejam,

既然ving可以动词修饰,可以名词修饰,为什么这儿不是动词修饰?如果是动词修饰笑的就可以 ...

我觉得这道题有点特殊。因为是个主系表结构,A is B 。那么AB表达就是同一个东西,我说protecting 是修饰shield的有什么不可以呢?
还有,我没有听说过VING可以表示目的的……要么表示结果,要么伴随动作……
作者: enkyklios    时间: 2013-5-29 12:30
billkp 发表于 2013-5-29 12:09
我觉得这道题有点特殊。因为是个主系表结构,A is B 。那么AB表达就是同一个东西,我说protecting 是修饰 ...

其实它的解释我也不能全部认同,但是它的努力值得肯定。

我着用我的理解说一下;
1;主系表和主谓宾我还是想把它们统一起来,
用一个别人举的例子;我是一名大二学生,studying in Harvard.显然并不是所有大二学生都在哈佛学习,对不对?其实还是我在哈佛学习。
关于这一点,其实和系词没有实际意义有关,不管是"is"还是我们的“是”都几乎被当成了一个等号。但这其实是不对的。
2;关于它说的目的,我觉得这只是名字之争,你可以说是结果。没有什么区别

作者: billkp    时间: 2013-5-29 12:56
enkyklios 发表于 2013-5-29 12:30
其实它的解释我也不能全部认同,但是它的努力值得肯定。

我着用我的理解说一下;

如果是这个逻辑的话,studying in Harvard 。studying是修饰“我”的。一样,protecting 也是修饰shield 的么。主系表,VING  修饰的是主语……
至于表结果……我们一件东西的结果是保护XXX,总觉得有点怪啊。做伴随的话,is 和 protect 同时发生,也讲不通。我是倾向于做宾语的
作者: enkyklios    时间: 2013-5-29 16:17
billkp 发表于 2013-5-29 12:56
如果是这个逻辑的话,studying in Harvard 。studying是修饰“我”的。一样,protecting 也是修饰shield  ...

我觉得也没有什么怪啊,我在哈佛学习,我是大二学生,和它是盾牌,它保护,没有什么区别
作者: enkyklios    时间: 2013-5-29 16:50
billkp 发表于 2013-5-29 12:09
我觉得这道题有点特殊。因为是个主系表结构,A is B 。那么AB表达就是同一个东西,我说protecting 是修饰 ...

另外我个人坚决不同意“主系表结构,主语和表语是同一个东西”
我举一个例子说明一下;白天,他是一个天使,晚上,他是一个魔鬼。其实后边的表语可以无限变化,但是主语都是一个。  
如果 A is B是  A=B  那么显然你就可以推出他=天使,他=魔鬼,所以天使=魔鬼。
这是一个多么荒谬的结论呢!!

我们继续上边的例子;白天,他是一名天使,bring……(把幸福洒向人间); 晚上他是一个魔鬼,causing (带给大家无数苦难)。无论你说它是伴随也好,说它是结构也罢,它是一种对主语的补充,归根到底,是说他白天把幸福洒向人间,晚上带给大家灾难。 而不是说, 他白天是天使,天使会把幸福洒向人间。

我扯一点蛋;其实关于系词是什么,在黑格尔以前,大家都把它当成一个没有实际意义的东西。但是黑格尔发现在系词“is"其实并不是一个符号,它是一种”是起来“ 它是一个决心,这说的玄乎乎的,但是我觉得有时候你把它当成become,或者可以刹那体会一下这种含义。
这也就是为什么我一直认为主系表和主谓宾其实还是有渊源的
作者: billkp    时间: 2013-5-29 17:35
enkyklios 发表于 2013-5-29 16:50
另外我个人坚决不同意“主系表结构,主语和表语是同一个东西”
我举一个例子说明一下;白天,他是一个天 ...

说的有道理,看来我的理解有偏颇。表语更多的是补充说明主语
作者: enkyklios    时间: 2013-5-29 17:38
billkp 发表于 2013-5-29 17:35
说的有道理,看来我的理解有偏颇。表语更多的是补充说明主语






欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) Powered by Discuz! X3.3