1. Manifestations of Islamic political militancy in the first period of religious reformism were the rise of the Wahhabis in Arabia, the Sanusi in Cyrenaica, the Fulani in Nigeria, the Mahdi in the Sudan, and the victory of the Usuli “mujtahids” in Shiite Iran and Iraq.
(A) Manifestations of Islamic political militancy in the first period of religious reformism were the rise of the Wahhabis in Arabia, the Sanusi in Cyrenaica, the Fulani in Nigeria, the Mahdi in the Sudan, and
(B) Manifestations of Islamic political militancy in the first period of religious reformism were shown in the rise of the Wahhabis in Arabia, the Sanusi in Cyrenaica, the Fulani in Nigeria, the Mahdi in the Sudan, and also
(C) In the first period of religious reformism, manifestations of Islamic political militancy were the rise of the Wahhabis in Arabia, of the Sanusi in Cyrenaica, the Fulani in Nigeria, the Mahdi in the Sudan, and
(D) In the first period of religious reformism, manifestations of Islamic political militancy were shown in the rise of the Wahhabis in Arabia, the Sanusi in Cyrenaica, the Fulani in Nigeria, the Mahdi in the Sudan, and(E)
(E) In the first period of religious reformism, Islamic political militancy was manifested in the rise of the Wahhabis in Arabia, the Sanusi in Cyrenaica, the Fulani in Nigeria, and the Mahdi in the Sudan, and in
对于A,B,OG给出的解释是“ the "in ......reformism" phrase has been awkwardly set between the subject and verb of the sentence.
请问有什么根据不可以将这个时间状语放在主谓当中,虽然读起来还是CDE顺口,可是仅仅是凭感觉吗?
在A,B里面,in the first period of religious reformism显得是在修饰political militancy,意思变成特指“在宗教改革第一阶段的军权政治”。这里时间状语是修饰整个事件(主语+谓语)的。好像OG里面还有几道题,时间状语都被提到了句首,避免出现修饰局部的歧义。我如果将来整理了一定贴出来。
谢谢了,搞清楚了,P_GMAT如果有整理出来的,一定让我知道
135. Intar, the oldest Hispanic theater company in New York, has moved away from the Spanish classics and now it draws on the works both of contemporary Hispanic authors who live abroad and of those in the United States.
(A) now it draws on the works both of contemporary Hispanic authors who live abroad and of
(B) now draws on the works of contemporary Hispanic authors, both those who live abroad and those who live
(C) it draws on the works of contemporary Hispanic authors now, both those living abroad and who live
(D) draws now on the works both of contemporary Hispanic authors living abroad and who are
(E) draws on the works now of both contemporary Hispanic authors living abroad and those
In choices A and C, it intrudes between the halves of the compound verb has moved... and [now] draws to introduce a new grammatical subject, thereby creating a run-on sentence:
the inclusion of it requires a comma after classics to set off the new independent clause. The placement of now is awkward in C, and the construction living abroad... and who is not parallel in C and D. Misplacement of words creates ambiguity in E: for example, the positioning of both immediately before the phrase describing the authors suggests that there are only two contemporary Hispanic authors living abroad. The logical word placement and parallel phrasing of B, the best choice, resolve such confusions.
那这道题就放在主谓之间啊? 而且感觉OG190实在看不出是要修饰整句还是单个主语, 大家有什么办法区分吗?
谢谢!
欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) | Powered by Discuz! X3.3 |