ChaseDream

标题: 请问曼哈顿第九章IDIOMS LIST里关于tool的一句note怎么理解。。 [打印本页]

作者: lionsue    时间: 2012-12-31 01:05
标题: 请问曼哈顿第九章IDIOMS LIST里关于tool的一句note怎么理解。。
RIGHT: We have a TOOL FOR MAKING progress.
             We have a TOOL TO MAKE progress.
Note: The GMAT does not seem to require WITH, although one makes progress  WITH a tool.
作者: TerraceHo    时间: 2012-12-31 02:18
就是說兩個句子的末尾不用加with
we have a tool to make progress (with a tool).
作者: kiwifoodtown    时间: 2012-12-31 09:26
YIP!
作者: lionsue    时间: 2012-12-31 14:19
谢谢熊猫,NOTE的意思是不是说对于tool一般只用have a tool...而不用...with a tool.?要是句子是we make a progress with a tool 是不是就不好?
作者: TerraceHo    时间: 2012-12-31 18:56
谢谢熊猫,NOTE的意思是不是说对于tool一般只用have a tool...而不用...with a tool.?要是句子是we make a progress with a tool 是不是就不好?
-- by 会员 lionsue (2012/12/31 14:19:32)



we make progress with a tool可以
但是we have a tool to make progress (with a tool),括號裏面的內容重複了...

lz可以說we have a tool to make progress.
OR
we make progress with a tool.




欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) Powered by Discuz! X3.3