ChaseDream

标题: 语法笔记 249. (GWD-10-Q36) (GWD-11-19) [打印本页]

作者: zhuang8825    时间: 2012-12-20 11:16
标题: 语法笔记 249. (GWD-10-Q36) (GWD-11-19)
In Hungary, as in much of Eastern Europe, anoverwhelming proportion of women work, many of which are in middlemanagement and light industry.
A.    as inmuch of Eastern Europe, an overwhelming proportion of women work, many of whichare in
B.     aswith much of Eastern Europe, an overwhelming proportion of women works, many in
C.    as inmuch of Eastern Europe, an overwhelming proportion of women work, many of themin
D.    likemuch of Eastern Europe, an overwhelming proportion of women works, and manyare   (C)
E.     likemuch of Eastern Europe, an overwhelming proportion of women work, many are in


能否把A中的work理解成名词呢?这样A是不是也对,Which指代work。
作者: kiwifoodtown    时间: 2012-12-20 12:15
如果这样,那么句子主干呢?
作者: 浅rz    时间: 2012-12-20 17:16
个人觉得,句子主干就是“an overwhelming proportion of women work”。

C句话的意思就是说,在H这个地方,就像在大多数的东欧一样,很大比例的女性是工作的,她们大多在中层管理或轻工业(工作)。

如果把A中的work理解成名词的话,首先前面一长串都是修饰的话是不好的,OG上说过的~其次,前面这个部分的中心词是proportion,后面怎么能接many和are呢~而且many of which这种说法总觉得貌似有点怪~

个人愚见,如有不对,还望指正~
作者: TerraceHo    时间: 2012-12-20 18:53
In Hungary, as in much of Eastern Europe, an overwhelming proportion of women work, many of which are in middlemanagement and light industry.

假如按照lz說法,有以下問題
1、句子是fragment,缺working verb
2、work是uncountable noun,不應該用many,應用much;對應後面are應該是is
3、個人認為women work表達unidiomatic,例如女洗手間是women's room/ladies' room,所以類比是women's work





欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) Powered by Discuz! X3.3