好的。
by chattering as it flies. 我一看就有一些不敢选。按你的翻译,as it flies 做状语修饰chattering, 这样就合适多了。
-- by 会员 wangjieava23 (2012/5/18 20:03:43)
前面zhongshan兄把这里as做同时时整句话的意思已经讲清楚了。
虽然所有格+doing出现时是不好,但是也不一定是错。正确选项里也出现过所有格+doing。通常所有格+doing是为了明确动作的发出者。
这里D选项明显是想把chattering和flying这两个动作并列,但是其实你看,the bird leads another animal to a bees’ nest by flying意思上是讲不通的,他可以通过chattering去lead,但是不能通过flying去lead,而且,如果它要强调flying动作的发出者是bird,为什么不把its放在chattering前面呢?而且这里不加its这个动作的发出者也不会造成歧义,所以这里D是不对的
-- by 会员 teddybearj4 (2012/5/19 14:46:33)