40. In metalwork one advantage of adhesive-bonding over spot-welding is that the contact, and hence the bonding, is effected continuously over a broad surface instead of a series of regularly spaced points with no bonding in between.
(A) instead of
(B) as opposed to
(C) in contrast with
(D) rather than at(D)
(E) as against being at
Having no word such as over or at indicate location, choices A, B, and C fail to complete the parallel and so illogically draw a contrast between surface and series.
d选项无疑是正确的,我的问题是:为什么比较surface 和a series of ...points就是illogically 的呢?这是为什么不可以看成
.....is effected continuously over a broad surface instead of a series of regularly spaced points .....
那位高手能指点一下?
补充一下,我的意思是除比较介词短语外,仅仅比较后面的名词为什么不对?
1,介词补充原则,为避免歧义,一般来说要补出后一个介词短语的介词,不能省略.比如这里如果不加at,那你到底是拿over...跟a series比,还是拿suface跟series比?
2.就算你是suface和series比,那两个名词就是介词over的并列宾语了,那 over a series不对啊,要用at.
3.比较前后形式应尽量保持一致.前是介词短语,后也应该是介词短语.
谢谢携隐指点!
40. In metalwork one advantage of adhesive-bonding over spot-welding is that the contact, and hence the bonding, is effected continuously over a broad surface instead of a series of regularly spaced points with no bonding in between.
(A) instead of
(B) as opposed to
(C) in contrast with
(D) rather than at(D)
(E) as against being at
请教一下that the contact, and hence the bonding, is effected continuously over
the contact, and hence the bonding这个句子的语法结构是什么,“,and”连接的应该是个并列的句子,是否可以理解为
the contact is effected....., and hence the bonding is effected....
我的看法and hence the bonding
只是單純的插入句,補充修飾the contact
还是携隐NB
偶google了一下,找到了两句与楼主提出雷同的句子:
Spain's economic growth, and hence demand for steel has picked up in recent years .
Reasons more elements and hence multipole method is needed
说明,1)hence可以直接带名词,无需只带句子。
2)由上两句看,and hence 的用法应该像 lypwilliam 说的 就好像:A,alsoB,is……这种感觉 谓语不受 and hence 修饰词组的影响,仍用单数型式。
如有不同意见,请指正。
因为and是一个插入语啊, 如果你要问为什么是插入语而不是并列:
如果是并列, 就不应该用逗号把and...封闭起来, 因为两个名词的并列是不用逗号, 而直接用and连的
我学机械的,我来翻译一下吧:
In metalwork one advantage of adhesive-bonding over spot-welding is that the contact, and hence the bonding, is effected continuously over a broad surface instead of a series of regularly spaced points with no bonding in between.
在金属领域里,连续焊优于点焊的之一是在连接处,也可以说是边界处,其表面是连续的,而不是由一系列规则的连续的点没边界的连接在一起。
偶是介词也不明白,前面的介词为什么是over,后面的为什么是at?
是个弱问题。
偶是介词也不明白,前面的介词为什么是over,后面的为什么是at?
是个弱问题。
因为前面是面board,用over。后面是point点,要用at
欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) | Powered by Discuz! X3.3 |