occasionally 有时
but 但是
are told that 被告知
以上的翻译应该忒简单点了吧,呵呵,lz自己查字典都能查到啊~
原文意思是:辩护律师有时声称,他们客户的不端行为源于他们对某些摄入事物的反应,但是如果把罪犯或者犯罪行为归结于某些食物过敏的话,这些犯罪者就因此被告知他们对他们的行为是不用负责任的。
-- by 会员 popup (2012/3/4 11:32:53)
额 ,是我翻译出来后觉得那个地方怪怪的,不是不认识词啊—— anyway. thanks a lot !!!!!