131. Over 75 percent of the energy produced in France derives from nuclear power, while in Germany it is just over 33 percent.
(A) while in Germany it is just over 33 percent
(B) compared to Germany, which uses just over 33 percent
(C) whereas nuclear power accounts for just over 33 percent of the energy produced in Germany
(D) whereas just over 33 percent of the energy comes from nuclear power in Germany
(E) compared with the energy from nuclear power in Germany, where it is just over 33 percent
有点不是太明白为什么b的解释是Th is sentence compares 75 percent to Germany; it is not clear what 33 percent refers to. 为什么说是75% 跟Germany比?是从语法的角度还是句子意思的角度?好像没有说一定是主语跟后面的相比较吧?
-- by 会员 billxxyy (2012/2/20 23:05:06)
which是就近指代的~ 就是说它应该指代的是前面的名词,Germany,但是从意思上来又会引起歧义,到底是在说Germany还是France. 这样一来的话, 75%和Germany就没有可比性的,在意思上就比不了~ 你把C去理解一下,他们在含义上是对等的,能比较的~
谢谢你的解释,c我知道是对的,但是og给出的b的解释我觉得比较奇怪。Compared to Germany,这里og说是75%跟Germany比,我就奇怪为什么是75%跟Germany比,而不会认为是nuclear power跟Germany比。这里好像assume的是前面句子的主语跟compared to 后面的成分比较。
我们就单独拿出来看, Over 75 percent of the energy produced in France derives from nuclear power, compared to Germany, 这句话为什么说是75% of the energy跟Germany比?而不是其他的成分跟Germany比?
-- by 会员 billxxyy (2012/2/22 5:34:16)
呃,我自己都有点被你弄混了。 特地去查了一下,这道题属于GWD-9-Q39,是争议题。。。但是争议点不在你说的那点上
哦哦哦,是有the就是有指代么....那这话怎么说就对了呢...如果还是按D这个答案....
-- by 会员 觞释 (2012/4/11 19:47:45)
可以试着说成:
Over 75 percent of the energy produced in France derives from nuclear power, whereas just over 33 percent of
the energy produced in Germany comes from nuclear power.
也就是说改变in Germany的位置,如果放在the energy后面,就限定修饰了energy,the修饰的内容就变成了【energy produced in Germany】,限定给了Germany.
但是如果按预原来D的表示,把in Germany放在句尾,那就修饰了nuclear power,也就变成了【the energy的33%来自德国的nuclear power】。
-- by 会员 superbat28 (2012/4/11 21:11:10)