ChaseDream

标题: 麻烦各位,再问:og89 [打印本页]

作者: philikittist    时间: 2004-7-13 15:46
标题: 麻烦各位,再问:og89

89.   A recent national study of the public schools shows that there are now one microcomputer for every thirty-two pupils, four times as many than there were four years ago.


(A) there are now one microcomputer for every thirty-two pupils, four times as many than there were


(B) there is now one microcomputer for every thirty-two pupils, four times as many than there were


(C) there is now one microcomputer for every thirty-two pupils, four times as many as there were


(D) every thirty-two pupils now have one microcomputer, four times as many than there were(C)


(E) every thirty-two pupils now has one microcomputer, four times as many as


这题的答案不难知道,但是由个问题不明白:把正确答案补全是个什么样子?比较的对象是整个“x for y”?


there is now one microcomputer for every thirty-two pupils, four times as many as there were 1/4 microcomputer for every thirty-two pupils?麻烦各位了,下面是og解释。


use the construction “one X for every thirty-two Y’s” to describe the ratio of computers to pupils, but only C, the best answer, is error-free. In A, are does not agree with the subject, one microcomputer; furthermore, in A, B, and D, than is used where as is required. Choices D and E reorder and garble the “one X...” construction, making four times as many refer illogically to pupils.



作者: rt316    时间: 2004-7-14 07:24

首先要强调的是X for Y的结构表达的仅仅是比例关系,而X have Y则表达了具体数字的关系;

原文想要表达的是:现在电脑和学生的比例是1:32,(电脑总数)是4年前的4倍。整个句子前其实有个暗含的句子,比如:There are 2000 microcomputers now. 那么4年前电脑就是500台,所以在这里应该用复数were而不是was;

但是我们总是觉得似乎应该用was来同样地表达比例关系,问题在于as many as已经明确了比较的是具体数字而不是比例。

题外话:表示比例的句子后的比较,可以是另一个‘比例’也可以是‘具体数字’。


作者: philikittist    时间: 2004-7-14 13:17

谢谢你的回答!的确我没注意many的问题,太笨了,这个句子实际上不是两个there be的并列,而是第二个there be身处一个比修饰成分中,这个修饰成分修饰第一个there be中的computer。还有个问题: 修饰比例是不是要用great?


作者: Pudding    时间: 2004-10-29 22:18

我覺得題目的意思是說現在的比例是1:32, "這個比例"是4年前的4倍!

也就是說4年前的比例應該是1:128 (每128個人才擁有1台電腦), 雖然暗示, 可是並沒有提到是電腦總數增加還是學生人數減少...

因此, 我還是搞不懂為什麼正確答案C後面是"there were", 而不是跟前面的 "there is now..." 平行用 "as many as there was four years ago."

看了前輩們的帖子, 也還是沒找到明確的解釋, 請問有誰可以出手相救一下嗎?


作者: tai6996    时间: 2004-11-12 17:32
我認為這邊c選項中原句後面是省略了 "every 128 pupils for one computer"   ,意思表達跟"one computer for every 128 pupils "  是一樣的,     但是前者要用there were, 後者要用there was   
作者: 爱维的天    时间: 2004-11-16 18:38
以下是引用tai6996在2004-11-12 17:32:00的发言:
我認為這邊c選項中原句後面是省略了 "every 128 pupils for one computer"   ,意思表達跟"one computer for every 128 pupils "  是一樣的,     但是前者要用there were, 後者要用there was   


     every 128 pupils for one computer



    every one computer for 128 pupils


似乎意思不同耶….


前后不一致,这样的理解好象怪怪的




我顶


作者: karen125    时间: 2005-1-9 18:28
以下是引用Pudding在2004-10-29 22:18:00的发言:

我覺得題目的意思是說現在的比例是1:32, "這個比例"是4年前的4倍!


也就是說4年前的比例應該是1:128 (每128個人才擁有1台電腦), 雖然暗示, 可是並沒有提到是電腦總數增加還是學生人數減少...


因此, 我還是搞不懂為什麼正確答案C後面是"there were", 而不是跟前面的 "there is now..." 平行用 "as many as there was four years ago."


看了前輩們的帖子, 也還是沒找到明確的解釋, 請問有誰可以出手相救一下嗎?



同意你说的,“現在的比例是1:32, "這個比例"是4年前的4倍”。


也同样不明白,为什么C是"there were" 而不是 "there was"?


高人帮忙啦!


作者: piaolf123    时间: 2008-12-22 23:27
以下是引用karen125在2005-1-9 18:28:00的发言:

同意你说的,“現在的比例是1:32, "這個比例"是4年前的4倍”。

也同样不明白,为什么C是"there were" 而不是 "there was"?

高人帮忙啦!

as many as已经明确了比较的是具体数字而不是比例,如果是比例的话应该用as great as更对阿

所以应该是were而非was


作者: 小羽羽    时间: 2010-8-3 09:55
首先要强调的是X for Y的结构表达的仅仅是比例关系,而X have Y则表达了具体数字的关系;
原文想要表达的是:现在电脑和学生的比例是1:32,(电脑总数)是4年前的4倍。整个句子前其实有个暗含的句子,比如:There are 2000 microcomputers now. 那么4年前电脑就是500台,所以在这里应该用复数were而不是was;
但是我们总是觉得似乎应该用was来同样地表达比例关系,问题在于as many as已经明确了比较的是具体数字而不是比例。
题外话:表示比例的句子后的比较,可以是另一个‘比例’也可以是‘具体数字’。
-- by 会员 rt316 (2004/7/14 7:24:00)

查了N个帖子,终于懂了,还是这个表述最清楚




欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) Powered by Discuz! X3.3