ChaseDream

标题: OG12-SC 101 [打印本页]

作者: alicehanghang    时间: 2011-8-11 16:56
标题: OG12-SC 101
Heavy commitment by an executive to a course of action, especially if it has worked well in the past,
makes it likely to miss signs of incipient trouble or misinterpret them when they do appear.
(A) Heavy commitment by an executive to a course of action, especially if it has worked well in the
past, makes it likely to miss signs of incipient trouble or misinterpret them when they do appear.
(B) An executive who is heavily committed to a course of action, especially one that worked well
in the past, makes missing signs of incipient trouble or misinterpreting ones likely when they do appear.
(C) An executive who is heavily committed to a course of action is likely to miss or misinterpret
signs of incipient trouble when they do appear, especially if it has worked well in the past.
(D) Executives’ being heavily committed to a course of action, especially if it has worked well in the
past, makes them likely to miss signs of incipient trouble or misinterpreting them when they do appear.
(E) Being heavily committed to a course of action, especially one that has worked well in the past,
is likely to make an executive miss signs of incipient trouble or misinterpret them when they do appear.
答案是E
我不明白的是正确选项中one指代什么,应该是指代a course of action但是a course of action works well 是什么东东?怎么翻译呢?

指代什么的时候可以用one呢?
麻烦各位指点,感激不尽
作者: 弗拉多    时间: 2011-8-11 22:16
指代a course of action 表示“行动/运行/执行过程"
句子的核心“过度遵从过去的行为,导致经理们犯错”
作者: alicehanghang    时间: 2011-8-12 10:32
谢谢
再问一下 one只能指人吗




欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) Powered by Discuz! X3.3