标题: Manhattan 语法总结之due to &owing to,有点疑惑,请大家指教~~ [打印本页] 作者: 淡水河边 时间: 2010-7-27 21:43 标题: Manhattan 语法总结之due to &owing to,有点疑惑,请大家指教~~ Due to: Due to is also used adjectivally,and must have a noun to attach itself to: My failure,due to a long-term illness during the semester,was disappointing. (That is,the failure was attributable to the long-term illness,not the disappointment,which would have had other causes,such as the failure.)
Owing to: If an adverbial link is needed,the expression owing to has lost its exclusively adjectival quality: My failure was disappointing owing to a long-term illness during the semester. (In this case,the disappointment at the failure was caused by the long-term illness during the semester.)
还是没有搞清楚这两个的区别,请指教~~~作者: 淡水河边 时间: 2010-7-27 21:44
(That is,the failure was attributable to the long-term illness,not the disappointment,which would have had other causes,such as the failure.) 这个句子没有看懂,那个which,是指disappointment吗?作者: yingPenguin 时间: 2010-7-27 22:49
也就是说due to要放在名词后面(形容词用法),而owing to可以放在副词后面但是会失去对前面名词的独占性。 My failure,due to a long-term illness during the semester,was disappointing. 我的失败,是因为这个学期长期生病,令人失望。 ●失败的原因是这学期长期生病。 (That is,the failure was attributable to the long-term illness,not the disappointment,which would have had other causes,such as the failure.) 也就是说,失败是由于这个学期长期生病,而不是令人失望引起的。而失败是失望的原因之一(失望除了失败之外还可能有其他原因。 ) *这句话翻了中文很绕口,但意思无非就是这个学期长期生病是失败的原因,但不是失望的原因。 My failure was disappointing owing to a long-term illness during the semester. 我的失败令人失望是由于这学期长期生病。 ●对于失败的失望的原因是这学期长期生病。作者: 淡水河边 时间: 2010-7-27 23:09
[ 也就是说,失败是由于这个学期长期生病,而不是令人失望引起的。而失败是失望的原因之一(失望除了失败之外还可能有其他原因。 ) *这句话翻了中文很绕口,但意思无非就是这个学期长期生病是失败的原因,但不是失望的原因。
-- by 会员 yingPenguin (2010/7/27 22:49:14)
[/quote]
这里这样解释是不是为了解释,due to 是跟在一个名词后面的,也就是说它是修饰前面的名词(failure)的,而不是后面的部分?
那这样说的话due to 和owing to 在表示原因上的强弱一样么?跟because,as相比呢?作者: 淡水河边 时间: 2010-7-28 12:15
顶下~~~求解~~~作者: yingPenguin 时间: 2010-7-28 17:56
due to = owing to = because of due to和owing to都是正式的书面用语,because of是口语