ChaseDream

标题: 求教。 [打印本页]

作者: foreverdr    时间: 2010-7-22 17:17
标题: 求教。
PalentologistStephen Jay Gould has argued that many biological traits are not the productsof natural selection, favored due to their enhancement of reproduction orsurvival, but that they are simply random by-products o other evolutionarydevelopments.
A.   due to their enhancement of reproduction orsurvival, but that they are
B.   due to the reproduction or survival theyenhance, but they are
C.  because they enhance reproduction or survival,but
D.  because they enhance reproduction orsurvival, but are
E.   because of enhancing reproduction orsurvival, but are
Answer: D

My Q:
请问以favored开头的插入语要怎麽翻译。
怎麽排除含due to的选项的。

谢谢。
作者: overmatch    时间: 2010-7-22 17:31
because要优于due to。按照XDF的说法,因为because更简洁(像A,enhancement明显wordy了)。对B而言,出了用due to可以排除以外, but they are也是一个错误点。去掉两个逗号之间的成分,but后面应该是一个平行结构,they多余了。
关于favored的翻译问题,我是这样理解的:前面提到了selection,所以这里favored的意思是“被选择、受青睐”。即前面的traits并不是“因为they enhance reproduction or survival而在自然选择中获得青睐”,而只是随机的副产品(后文)。
作者: foreverdr    时间: 2010-7-22 17:41
@overmatch: 恩。收获不小。谢谢您。
作者: loverwy    时间: 2010-7-22 23:13
due to只做表语,如be due to, 不做状语。




欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) Powered by Discuz! X3.3