1. In an effort to reduce their inventories, Italian vintners have cut prices; their wines have been priced to sell, and they are.
(A) have been priced to sell, and they are
(B) are priced to sell, and they have
(C) are priced to sell, and they do
(D) are being priced to sell, and have(C)
(E) had been priced to sell, and they have
就是OG129,讨论了很多了,我看对于they和their在同一个句子里到底是否指代同一个东西还是没有定论,有无牛牛出来再给说说。
their的指代应该没有问题是Italian vintners ,至于they,我认为是指their wines , 因为do 实际是 do sell=sell不及物,通常sell不及物时的主语是sth. 及物是sb. 。至于they代wines可不可省,我想如果省了are priced to sell, and do或are priced to sell and do可能会有歧义,不好, 而且do指代前面动词感觉都会有自身的主语紧在前。
我认为是可以的。通常指代应如你所说,不过句子是千变万化的,如果这里they确实是指wines,那么是否为了避免指代歧义就干脆直接用their wines 或 the wines,如果这样是否又有点不简洁。
其实在gmat中经常会碰到这种可能从语法角度一下子觉得指代有问题或指代不清的情况,而且我认为这只能尽量避免,但不可能完全做到,因为代词就那几个,如果想彻底解决这个问题,那最好的方法就是把所有的代词还原,显然这是荒谬的。
我想解决的一个方法是多收集一些这种指代不清的句子,找规律培养感觉。
首先,sell是及物的。还有在同一句子里,相同代词必须指代同一事物,这是铁律。their and they refer to vintners
试想,要前办句变成are priced to be sold, 前面已经有被动的意思,后面再加被动形式,何等的 awkward
同意楼上说的。their and they refer to vintners。后半句的意思是,他们的酒被定价销售,他们确实(do)卖掉了酒(sell the wines 被省略掉了)
欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) | Powered by Discuz! X3.3 |