引用一则评论吧~
A.That educators have not anticipated the impact of microcomputer technology can hardly be said that it is their fault - ambiguous "it" (also awkward construction using that)
B. That educators have not anticipated the impact of microcomputer technology can hardly be said to be at fault - “to be at fault”doesn't make sense
C. It can hardly be said that it is the fault of educators who have not anticipated the impact of microcomputer technology - unnecessary "it"
D. It can hardly be said that educators are at fault for not anticipating the impact of microcomputer technology - no problems here
E. The fact that educators are at fault for not anticipating the impact of microcomputer technology can hardly be said - awkward & passive construction
Tip: ETS favors active voice over passive
D is best
-- by 会员 小伊YSY (2010/6/21 17:02:15)
C. it is the fault of educators who have not anticipated the impact of microcomputer technology...
我的理解是,后面的who只是educators的修饰成分,那到底what is the fault??? it指代不明...
-- by 会员 pansean (2010/6/22 11:21:55)
我是这样理解的:1、Construction "that it is … who have not" is wordy and awkward;这里的"it is the fault of educators who have not …"并不是强调结构,who从句只是作定语而已,it的指代确实不明确,如果写成"it is educators who …",才能算是强调句;既然连强调句都不是的话,
句子层次有点复杂了。强调结构的语法结构如下:
用强调句型:“It is(was)+被强调的部分+that(who)+原句其它部分”来强调说话人的意愿,被强调的部分为“人”时用who,为“物”时用that。例如: It is only shallow people who judge by appearances. (只有浅薄的人才会以貌取人。)
2、it also distorts meaning and lacks completion.通过翻译可以看出,(C)强调的是“ [ 特定 ] 教育者的责任”,即强调一个名词短语,(D)强调的是“教育者 [ 在特定方面 ] 有责任”,即强调一种行为,所以说(C)仅仅强调局部概念,意思扭曲且不完整。
(C)翻译:不能说 { 是教育者的责任 [ 那些没有预料到微机技术影响的教育者 ] }
(D)翻译:不能说 { 教育者有责任 [ 在没有预料到微机技术影响上 ] }
-- by 会员 soloyaj (2010/6/22 10:39:49)
我是这样理解的:1、Construction "that it is … who have not" is wordy and awkward;这里的"it is the fault of educators who have not …"并不是强调结构,who从句只是作定语而已,it的指代确实不明确,如果写成"it is educators who …",才能算是强调句;既然连强调句都不是的话,
句子层次有点复杂了。强调结构的语法结构如下:
用强调句型:“It is(was)+被强调的部分+that(who)+原句其它部分”来强调说话人的意愿,被强调的部分为“人”时用who,为“物”时用that。例如: It is only shallow people who judge by appearances. (只有浅薄的人才会以貌取人。)
2、it also distorts meaning and lacks completion.通过翻译可以看出,(C)强调的是“ [ 特定 ] 教育者的责任”,即强调一个名词短语,(D)强调的是“教育者 [ 在特定方面 ] 有责任”,即强调一种行为,所以说(C)仅仅强调局部概念,意思扭曲且不完整。
(C)翻译:不能说 { 是教育者的责任 [ 那些没有预料到微机技术影响的教育者 ] }
(D)翻译:不能说 { 教育者有责任 [ 在没有预料到微机技术影响上 ] }
-- by 会员 soloyaj (2010/6/22 10:39:49)