259. Five fledgling sea eagles left their nests in western Scotland this summer, bringing to 34 the number of wild birds successfully raised since transplants from
(A)bringing
(B) and brings
(C)and it brings
(D)and it brought
(E) and brought *
Choice A is best. The "-ing" (present participle) form introduces action that is simultaneous with the action of the main clause; i.e., bringing indicates that the number of wild birds became 34 when the sea eagles left their nests.
??? In E, the use of and brought implies two discrete actions on the part of the eagles, and thus lacks the clarity of the best answer, where bringing underscores the cause-and-effect nature of the situation
什么意思呀, 谁能帮我把原句和E翻译一下. bringing....怎么会raised?
thanks
小鹰出巢,表明successfully raised。the transplant began in 1975年发生在this summer之前。
thanks tianwan, zcx, I see, I am so stupid. raise means grow up.
bringing to means leading to ?
??what's the meaning of "where bringing underscores the cause-and-effect nature of the situation "?
thanks
我觉得tianwan和zcx讲得挺好,我再补充两句:现在分词强调的是与主句动词伴随、和结果的动作。如果从句用过去式,则表示2个动作是独立的。我的翻译如下,希望有助理解:
今年夏天,5只羽翼渐丰的海鹰离开了他们在西苏格兰的鸟巢,从而将这种野生鸟自1975年以来从挪威迁徙过来后、成功长大的数目增加到了34只。
Bringing, 在这里是Left的伴随结果,因为小海鹰的离巢,带来了数目增加到34的结果,在这里确实需要强调这种因果关系。如果用过去式,and brought, 就显得2个动作是各自独立的,逻辑关系上不紧密。
Many thanks, thinkpad is really thinkpad, cool
Finally, I see drastically .
各位讲的很棒,俺再补充个小尾巴: bringing to 34 the number of wild birds successfully raised since transplants from
bringing the number of.....to 34. 只是number及其修饰语太长,头重脚轻,所以倒装.
一点猜测,仅供参考.
各位讲的很棒,俺再补充个小尾巴: bringing to 34 the number of wild birds successfully raised since transplants from
bringing the number of.....to 34. 只是number及其修饰语太长,头重脚轻,所以倒装.
一点猜测,仅供参考.
看样这一题已经完美的解决了,对于我们这些后生来说只需要看就可以了,不需要在发表什么意见了,呵呵。
另外,hpp所说到的这个语法在
http://forum.chasedream.com/dispbbs.asp?boardid=23&id=65563&star=1#700140
有详细的解释。
wow!!!
各位讲的很棒,俺再补充个小尾巴: bringing to 34 the number of wild birds successfully raised since transplants from
bringing the number of.....to 34. 只是number及其修饰语太长,头重脚轻,所以倒装.
一点猜测,仅供参考.
haha, 我正纳闷这个34呢。谢谢指点
欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) | Powered by Discuz! X3.3 |