ChaseDream

标题: 请问423, 讨论一下这个weird用法 [打印本页]

作者: lyn    时间: 2004-3-27 13:02
标题: 请问423, 讨论一下这个weird用法
In    virtually    all    types    of    tissue    in    every    animal    species,    dioxin    induces    the    production    of    enzymes    that    are    the    organism's    trying    to    <I>meta</I>bolize,    or    render    harmless.    the    chemical    that    is    irritating    it.



(A)trying    to    <I>meta</I>bolize,    or    render    harmless,    the    chemical    that    is    irritating    it
(B)trying    that    it    <I>meta</I>bolize,    or    render    harmless,    the    .    chemical    irritant
(C)attempt    to    try    to    <I>meta</I>bolize,    or    render    harmless,    such    a    chemical    irritant
(D)attempt    to    try    and    <I>meta</I>bolize,    or    render    harmless,    the    chemical    irritating    it    
(E)attempt    to    <I>meta</I>bolize,    or    render    harmless,    the    chemical    irritant


答案是E, 因为 (attempt 的用法只有E正确) OG 还解释说:


    ......the phrase "the chemical irritant" is also the most concise and precise conclusion for the sentence    ------ 怎么成了conclusion?
because it clerly refers to the "dioxin" mentioned earlier. ------     如果'化学刺激物" refers to the "dioxin" , 逻辑上象是dioxin induces the production of enzymes that are the organism's attempt to render itself.


好奇怪的用法 哪位牛人请解释一下 ......


作者: mariezhu    时间: 2004-3-27 17:40
这题其实可以这么看:AB实在是太难看了,什么organism's trying,awkward到了极点,ets是绝对不允许这种形式存在的,


而CD已经有了attempt后面又跟了try,是没有必要的意思重复,这么一来也就只剩E了。意思是dioxin会促使产生一种酶,而这种酶的产生正是因为器官想要将dioxin新陈代谢掉,或使之变得无害。英语中可以用代词指代前面出现过的名词,但是也可以把前面的名词换个说法表达出来,而后者常常是代词容易出现指代不清的状况时采取的一种方法


作者: lyn    时间: 2004-3-28 13:13

精彩的解释诶...


    


btw, mariezhu MM, 你写的有些东东好象不是我的问题里面嘚, 下回看嘚清楚一点哦        fficeffice" />


    


趁周末将本题整理了一下, 经确认, 现总结如下, 以便新人查考:


这里的render …… 看似与metabolize平行, 似乎可以拆分成: dioxin induces the production of enzymes that are the organism's attempt to render itself, 实则在语法和逻辑上都不通.


这里的关键是:     or render harmless 是一个插入成分, 它的前后都有 “,” 是插入语的标志, 而不是与metabolize平行的谓语.


render + adj. 用法类似MAKE : to cause to be or become 例如: enough rainfall... to render irrigation unnecessary;     rendered him helpless 等等.


起进一步说明和解释metabolize的作用, 类似用法: acrophobia, or fear of great heights


    


organism ===> attempt ===> metabolize ===     the chemical irritant (eg. Dioxin)


                     <================== induce ==================


这里的Dioxin 是机体新陈代谢对象chemical irritant (名词,化学刺激物)的一种.






欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) Powered by Discuz! X3.3