ChaseDream

标题: gwd-12-Q3 [打印本页]

作者: hjbb1027    时间: 2009-10-7 12:28
标题: gwd-12-Q3

Were it not for the fusion-powered heat and radiation that rush from its core, instead its own weight would cause a star to collapse.

 

  1. instead its own weight would cause a star to collapse

  2. instead a star would have collapsed under its own weight

  3. a star would have to be collapsing under its own weight

  4. a star would collapse under its own weight

  5. its own weight would have caused a star’s collapse

哪位好心人士,帮忙解释下,我选的是E,答案是D。 这道题一点头绪都没有。


作者: LittleMike    时间: 2009-10-7 13:14
E似乎意思不大对……感觉像是把别的star collapse掉一样……
作者: hjbb1027    时间: 2009-10-7 14:43
好像有点道理 
作者: 沉香屑    时间: 2009-10-7 14:56

这道题我之前看到一个大牛的解释就顿悟了:Were it not for不是一般的倒装,而是If it were not for的意思。


作者: 阳光小捷子    时间: 2010-8-11 21:11
Were it not (原语序:if it were notfor the fusion-powered heat and radiation that rush from its core, instead its own weight would cause a star to collapse.



A.instead its own weight would cause a star to collapse

B.instead a star would have collapsed under its own weight

C.a star would have to be collapsing under its own weight

D.a starwould collapse under its own weightwould对应if it were的虚拟语气的过去和过去将来时态;star collapse主动优于被动)

E.its own weight would have caused a star’s collapseit指代不明,逻辑上就是a star自己,但是语法上翻译出来就是:它自己的重量可能会导致一个星体爆炸。could have的虚拟语气对应于if it had been,错;cause a star’s collapse不好,cause a star to collapse更好)

作者: koyti    时间: 2010-8-12 19:48
请教NN,B中的instead是怎么个错法?
作者: 花子落落    时间: 2010-8-12 20:14
虚拟语气
if +过去时, 主句用would、could
作者: crown48    时间: 2011-2-7 10:13
这道题我之前看到一个大牛的解释就顿悟了:Were it not for不是一般的倒装,而是If it were not for的意思。
-- by 会员 沉香屑 (2009/10/7 14:56:00)


up!
thx
作者: 路过甲123    时间: 2011-4-6 16:05
标准的虚拟语气不是主句要用would have done么?
作者: woody8912    时间: 2013-9-19 23:35
这句话谁能给翻译下?
作者: seaner    时间: 2017-8-5 22:53
woody8912 发表于 2013-9-19 23:35
这句话谁能给翻译下?

并不是从他内核里冲出来的heat 和radiation,而是他自身的重量导致了一个星星崩塌
作者: forestlong    时间: 2017-11-23 18:27
A错是因为instead redundant,were it not forxxxx已经discuss了what would happen instead。而且A中的its own weight在a star之前,it指代模糊
B错误是因为instead和would have collapsed,would have xxed
是用来说明a consequence that did not happen
e.g yesterday i saw a nice table. if it had fit in my car, i would have bought it and taken it home. unfortunately, though, it was too big.
C我不太确定错误的原因,但是would have to be collapsing这种说法太笨重了,e.g if you want to keep your job, you will need to work hard. 不会有you will have to be working hard这种说法
D是正确了
E错误其实是在would have caused这里,其实这里的its是没有指代错误的,但是,就算是没有指代错误,这种pronoun在noun之前的句式也是不太好了,肯定是没有D简洁明了,用OG最通常的解释来说就是wordy,awkward




欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) Powered by Discuz! X3.3