ChaseDream

标题: GWD(TN)13-Q33 [打印本页]

作者: viviansecret    时间: 2009-8-10 15:22
标题: GWD(TN)13-Q33

Which of the following, if true, most logically completes the passage?

A recent poll found that over 80 percent of the residents of Nalmed Province favored a massive expansion of the commuter rail system as a means of significantly easing congestion on the province’s highways and were willing to help pay for the expansion through an increase in their taxes. Nevertheless, the poll results indicate that expansion of the rail system, if successfully completed, would be unlikely to achieve its goal of easing congestion, because       .

A.    most of people in favor of expanding the rail system reported less congestion during their highway commute as the primary benefit they would experience.

B.    of the less than 20 percent of residents not counted as favoring the expansion, about half claimed to have no opinion one way or the other.

C.    the twice-daily periods of peak congestion caused by people commuting in cars have grown from about an hour each to almost two and a half hours each in the past 20 years.

D.    expanding the commuter rail system will require the construction of dozens of miles of new railroads.

E.     the proposed expansion to the commuter rail system will make it possible for some people who both live and work at suburban locations to commute by rail.

 答案:A。我对A选项的理解是:大部分支持这个拓展铁路系统的人说他们的主要目的是想他们以后使用highway公路时拥塞情况会改善。就是说,大部分支持这个铁路拓展计划的人都是希望其他人去使用铁路,而自己未必会使用新拓展的铁路继续使用公路,因此呢即使80%的人都支持这样的拓展计划,并不能表示这些人会使用这个拓展后的铁路,从而原公路的堵塞情况未必会好转。想请问下nn,这道题是应该这样理解吗?

 答案:A。我对A选项的理解是:大部分支持这个拓展铁路系统的人说他们的主要目的是想他们以后使用highway公路时拥塞情况会改善。就是说,大部分支持这个铁路拓展计划的人都是希望其他人去使用铁路,而自己未必会使用新拓展的铁路继续使用公路,因此呢即使80%的人都支持这样的拓展计划,并不能表示这些人会使用这个拓展后的铁路,从而原公路的堵塞情况未必会好转。想请问下nn,这道题是应该这样理解吗?

 


[此贴子已经被作者于2009/8/10 15:22:29编辑过]

作者: hughlv    时间: 2009-8-11 15:46
对啦
作者: viviansecret    时间: 2009-8-11 23:33
恩,谢谢指教:)
作者: 独孤文    时间: 2009-8-13 01:44
A选项后面commute as primary benefit they would experience是啥意思,没有读懂选项,能帮忙解释一下吗,我没能把这句话和楼主对于A选项的解释联系起来,多谢
作者: viviansecret    时间: 2009-8-13 01:59
as是“作为”的意思。A翻译过来是“大多数人支持铁路拓展计划报告说他们把公路更少的堵塞作为他们期望的主要利益”
作者: 独孤文    时间: 2009-8-13 10:16
以下是引用viviansecret在2009/8/13 1:59:00的发言:
as是“作为”的意思。A翻译过来是“大多数人支持铁路拓展计划报告说他们把公路更少的堵塞作为他们期望的主要利益”

啊哈,明白了,谢谢:)不过这句的用词确实有些迷惑






欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) Powered by Discuz! X3.3