17. Native American burial sites dating back 5,000 years indicate that the residents of Maine at that time were part of a widespread culture of Algonquian-speaking people.
(A) were part of a widespread culture of Algonquian-speaking people
(B) had been part of a widespread culture of people who were Algonquian-speaking
(C) were people who were part of a widespread culture that was Algonquian-speaking
(D) had been people who were part of a widespread culture that was Algonquian-speaking
(E) were a people which had been part of a widespread, Algonquian-speaking culture
本题正确答案为A,但是在这里的句子结构为: … the residents … were … culture. residents 意思是居民,而 culture的意思是文化,难道我们能说“居民是文化”吗,或者我的理解有错误?
新手第一次发文,还望高手指教。
先读
were part of a
widespread culture 文化的一部份
然後
Algonquian-speaking people修饰文化
说Algonquian语言的人的文化的一部份
那么翻译过来还是说的是“Maine的居民”是“MingLiU","serif";">说AlgonquianMingLiU","serif";">语言的人的文化的一部份”。也就是说,居民可以成为文化的一部分是吧,这样倒是还能说得过去。MingLiU","serif"; mso-fareast-font-family: 宋体; mso-fareast-theme-font: minor-fareast;">
呵呵,非常感谢您的回答呢。
欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) | Powered by Discuz! X3.3 |