标题: LSAT-15-1-18 [打印本页] 作者: snow_mountain 时间: 2003-12-2 22:21 标题: LSAT-15-cr1-18 Questions 17?8 Consumer activist: By allowing major airlines to abandon, as they promptly did, all but their most profitable routes, the government's decision to cease regulation of the airline industry has worked to the disadvantage of everyone who lacks access to large metropolitan airport. Industry representative: On the contrary, where major airlines moved out, regional airlines have moved in and ,as a consequence, there are more flights into and out of most small airports now that before the change in regulatory policy.
18. Which one of the following is assumption on which the consumer activist抯 argument depends? (A) Before the recent change in regulatory policy, there was no advantage in having easy access to large metropolitan airport. (B) When any sizable group of consumers is seriously disadvantaged by a change in government policy, that change should be reversed. (C) Government regulation of industry almost always works to the advantage of consumers. (D) At the time of the regulatory change, the major airlines were maintaining their less profitable routes at least in part be4cause of government requirements. (E) Regional airlines lack the resources to provides consumers with service of the same quality as that provided by the major airlines.
答案D。 不明白。作者: 番茄炒蛋 时间: 2003-12-3 01:14
消费者感觉就是 因为有了政府的干预那些没有什么利润的航线才会被保留,现在管制没有了,那么这些航线就会被大的航空公司取消了,所以在那些小地方的人坐飞机就会很难咯 这其中的假设关系你再想想作者: weiyu 时间: 2004-3-21 23:33 Consumer activist: (逻辑主语:政府决定)By allowing major airlines to abandon, as they promptly did, all but their most profitable routes, the government's decision to cease regulation of the airline industry(取消航空企业的管理权) has worked to the disadvantage of everyone who lacks access to large metropolitan airport(帮助了一些不利人群).所以假设是航空企业只有在政府的压力下才保持less profitable routes.fficeffice" />作者: weiyu 时间: 2004-3-22 13:24
以下是引用pumpkin在2004-3-22 12:33:00的发言:
原因A: 政府允许航空公司保留有利润的航线, 取消没有利润的航线
结论B: 伤害了一些不能去大城市的人的利益
assumption: 至少在没有取消的时候, 有那么一些航线是去小城市的咯
By allowing major airlines to abandon(放弃), as they promptly did, all but(几乎) their most profitable routes(最赚钱的路线)