A fire in an enclosed space burns with the aid of reflected radiation that preheats the fuel, making ignition much easier and flames spreading more quickly.
(A) flames spreading
(B) flame spreads
(C) flames are caused to spread
(D) causing flames to spread
(E) causing spreading of the flames
我当时选了E.然后看它的解释,它对E的解释是Choice E is wordy, unidiomatic, and also awkward in that spreading, although used here as a noun, appears at first to be another present participle that could be modified by more quickly. 我完全看不懂啊它说的什么spreading开始作为现在分词被more quickly修饰.请各位帮帮忙拉.
我对解释的理解是动词比动名词简洁,所以awkward;
这里应该用 cause(X)...to(happen)...的结构,所以unidiomatic;
至于楼主说的看不懂的那句话,我的理解是E中的spreading在这是名词,充当causing的宾语,因此后面的more quickly应该修饰谓语动词causing,明显的逻辑错误(修饰语不合逻辑)也就在此,这是解释的含义.
一己之见.
欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) | Powered by Discuz! X3.3 |