三个表示限制修饰的形式
thousands of irate consumers demanding that (现在分词-限定
)
thousands of irate consumers with the demand that (with介词短语
–限定)
thousands of irate consumers who demanded that (定语从句
– 非限定)
不明白这三个有什么区别阿,意思似乎都一样啊,请NN帮忙指点一下啊,最好能帮忙翻译一下,可能汉语意思后的区别更容易明白吧,谢谢
我自己顶一下。哈
XY MM的总结,供参考:
http://forum.chasedream.com/dispbbs.asp?BoardID=23&ID=109330&replyID=1049107&skin=1
谢谢 killer
欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) | Powered by Discuz! X3.3 |