ChaseDream
标题: 休息一下,翻译个句子! [打印本页]
作者: x_vampire 时间: 2007-7-21 23:51
标题: 休息一下,翻译个句子!
丘吉尔描述俄罗斯的那句名言:It is a riddle wrapped in a mystery inside an enigma。
作者: winnie999 时间: 2007-7-22 01:59
这么短的句子 有2个单词不认识
打击
作者: LuckiPanda 时间: 2007-7-22 02:49
只可意会,不可言传。。。它是个谜啊谜啊谜中之谜谜啊!
作者: x_vampire 时间: 2007-7-22 16:40
呵呵!说实话我也不知道怎么翻译,感觉大概和楼上的差不多吧。句子是在FT上看到的一篇文章里的,是用来形容目前中国的国家足球队!
作者: yieven 时间: 2007-7-22 18:14
以下是引用LuckiPanda在2007-7-22 2:49:00的发言:只可意会,不可言传。。。它是个谜啊谜啊谜中之谜谜啊!
你把ripple翻译得很形象很vivid嘛,笑~~~~~~
BTW,我怎么记得最近有篇阅读JJ提到了什么丘吉尔还有enigma来着~~~~
欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) |
Powered by Discuz! X3.3 |