ChaseDream

标题: 两个单复数的题 [打印本页]

作者: qqort    时间: 2007-6-21 14:56
标题: 两个单复数的题

1、某题中的一句话:paper of all kinds is....想请教NN们all kinds of 后面用单数还是用复数?还是说要看所修饰的名词是可数还是不可数来判断?

2、Unlike other arachnids,which have their nerve cells evenly distributed along their body,.... 前面都已经是their了,为什么后面不是bodies?之前看过一句话是说“这群男人们的妻子们”,表达出来是their wives呀。。。


[此贴子已经被作者于2007-6-21 15:00:02编辑过]

作者: Zeldaw    时间: 2007-6-21 18:49
 看哪个是中心词.paper of all kinds 这里paper 是中心词
作者: qqort    时间: 2007-6-21 23:32

哦,谢谢Zeldaw。

还想问下是否all kinds of paper与paper of all kinds后面都是用单数?也就是说只用看中心词是可数还是不可数?


作者: Zeldaw    时间: 2007-6-22 12:27
以下是引用qqort在2007-6-21 23:32:00的发言:

只用看中心词是可数还是不可数?

这句话没错的。

不过all kinds of paper后跟复数,中心词是kinds

介词短语基本是随前一致的


作者: qqort    时间: 2007-6-22 22:57

明白了,谢谢哦!:)


作者: noss    时间: 2007-6-23 00:36
第二个没人解释下吗?
作者: qqort    时间: 2007-6-23 10:14

是呀,还有第二个问题,那位NN能解释一下呢?谢谢啦。。。


作者: stevegt    时间: 2007-6-23 10:38
以下是引用qqort在2007-6-21 14:56:00的发言:

1、某题中的一句话:paper of all kinds is....想请教NN们all kinds of 后面用单数还是用复数?还是说要看所修饰的名词是可数还是不可数来判断?

2、Unlike other arachnids,which have their nerve cells evenly distributed along their body,.... 前面都已经是their了,为什么后面不是bodies?之前看过一句话是说“这群男人们的妻子们”,表达出来是their wives呀。。。


#2  这里的的单数是强调的是一个body上就可能有很多nerve cells


作者: qqort    时间: 2007-6-23 11:17

这样呀,也就是说their和body不会形成单复数不一致的情况?做这样的题要看逻辑意思啦?但还是对这种逻辑不太理解啊,比如说“their wives”为什么就不能用“thier wife”呢?

谢谢stevegt啦!


作者: stevegt    时间: 2007-6-23 11:40
以下是引用qqort在2007-6-23 11:17:00的发言:

这样呀,也就是说their和body不会形成单复数不一致的情况?做这样的题要看逻辑意思啦?但还是对这种逻辑不太理解啊,比如说“their wives”为什么就不能用“thier wife”呢?

谢谢stevegt啦!

这道题目如果用their bodies的话,逻辑上也对,但是强调的是 许多 bodies上有许多 nerve cells,但是这道题用单数的body也对,强调的是单个个体上有很多nerve cells.

但是their wife就不对拉~~~还没有哪个国家允许 一妻多夫制吧?


作者: qqort    时间: 2007-6-23 13:25

哈哈,明白啦!!谢谢stevegt!:)


作者: leo_lin_007    时间: 2007-6-23 14:59
标题: 回复:(qqort)两个单复数的题
这题的第一似乎是大全和GWD里的,是将垃圾处理的。这里的kinds是指垃圾,paper是指垃圾里的纸张。选择all kinds of ..就改变题意了。有些tricky

作者: qqort    时间: 2007-6-23 23:26

牛啊,这都记得呀。。。

把原题敲上来大家看看好了。。。

Because paper of all kinds is the billets single component of municipal trash, many municipalities have tried recycling to reduce the cost of wash disposal.

不过这里的kinds好像不是指垃圾吧?说任何种类的纸张。。。个人理解,讨教。。


作者: ksm    时间: 2007-6-24 00:29

看body/bodies后面选项, 只有d合适   its 是对的


作者: noss    时间: 2007-6-24 11:15
呵呵,似乎非洲的某些部落准许一妻多夫吧,不过,兄弟解释的通!
作者: leo_lin_007    时间: 2007-6-26 00:42
标题: 回复:(qqort)牛啊,这都记得呀。。。把原题敲上来大...
Because paper of all kinds is the billets single component of municipal trash, many municipalities have tried recycling to reduce the cost of wash disposal.

kinds在这里不指纸张,虽然中心词是paper,但后面是将市政当局如何回收来降低垃圾处理成本,所以把because从句简化就是paper is the billets single component of...就是说纸是trash的component,即paper是because的中心词,这才是注意的关键,单数不可数名词。
另外,从句意理解,tried to recycle和tried recycling意思截然不同,前者是指市政当局“努力回收”,似乎后面的不定式补语之前应该有一个recycle的宾语,比如recycle it (paper); 要不然就成了"许多市政当局努力回收来降低。。。“。用tried recycling是指”尝试回收(的方法)来降低成本..."。显然后者更加明确.





欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) Powered by Discuz! X3.3