ChaseDream

标题: OG SC 62 [打印本页]

作者: wilsonfeng    时间: 2007-4-25 22:30
标题: OG SC 62

A 1972 agreement between Canada and America reduced the amount of phosphates that municipalities had been allowed to dump into the Great Lakes.

the answer is (D) reduced the amount of phosphates that municiplities are allowed to dump

我觉的are allowed to dump 讲不通,OG中的解释为:the dumping continues into present, it should be the present。

由于这个句子是由that 引导的从句,所以我觉得书中的解释不对。

请帮忙指点一下。

谢谢


[此贴子已经被作者于2007-4-25 22:32:01编辑过]

作者: lewton    时间: 2007-4-25 22:51

法律法规具有强制性,所以用一般现在时态,法律不能规定已经做过的事情

请指教


作者: wilsonfeng    时间: 2007-4-25 23:08

试问,这里的that到底是什么用途??


作者: wilsonfeng    时间: 2007-4-25 23:13

lewton:I am still confused:-(((

that municiplities are allowed to dump并不应该是法规的内容,而是一种行为???

TKS


作者: raikey    时间: 2007-4-26 00:42

这里that引导定语从句,修饰phosphates.

该从句的时态跟主句的时态并非要100%一致,

把phosphates该词之前的部分劈掉不要看,是不是很通顺啊?

一家之见,请指教.


作者: Prison_Break    时间: 2007-4-26 10:43
以下是引用lewton在2007-4-25 22:51:00的发言:

法律法规具有强制性,所以用一般现在时态,法律不能规定已经做过的事情

请指教

表示法律/法规/宪法等内容的都用一般现在时态。1972 agreement虽然推翻了以前的某个法规,比如1968 agreement, 但是,在1968 agreement 里面所写的内容还是不变的。
作者: lovesalsa    时间: 2007-4-26 12:52

白勇语法中的P83也有这道题,给出的答案是A……

真矛盾


作者: wilsonfeng    时间: 2007-4-26 17:23
以下是引用raikey在2007-4-26 0:42:00的发言:

这里that引导定语从句,修饰phosphates.

该从句的时态跟主句的时态并非要100%一致,

把phosphates该词之前的部分劈掉不要看,是不是很通顺啊?

一家之见,请指教.

怎么可能把一个句子劈开看??本来就是一个事态的问题,不管怎么劈肯定都是通畅的???

请指教。就是因为它是定于从句,而且紧跟在被修饰词的后面,所以,时态不一致使很牵强的,还是觉得没有什么道理。另外,有一个疑问有allow for doing something地用法么?


[此贴子已经被作者于2007-4-26 17:26:34编辑过]





欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) Powered by Discuz! X3.3