ChaseDream

标题: gwd 4-17 [打印本页]

作者: lyolouhang    时间: 2007-1-26 12:29
标题: gwd 4-17

Q17:

The steel industry has changed radically over the last two decades, as large, integrated companies such as Bethlehem Steel once conducted operations from mining at one end of the process to shipping at the other have greatly downsized, or in some cases shut down altogether.

 

  1. as large, integrated companies such as Bethlehem Steel

  2. as large, integrated companies, such as Bethlehem Steel, that

  3. with large, integrated companies, such as Bethlehem Steel, that

  4. while large, integrated companies, such as Bethlehem Steel, that

  5. and large, integrated companies such as Bethlehem Steel

answer b

我觉得应该选a啊,as引导一个主谓结构的从句啊,为什么要在主语和谓语之间加上that呢?

请教各位nn

  


作者: supermary    时间: 2007-1-26 13:00

The steel industry has changed radically, 
                    
as large, integrated companies that once conducted operations have greatly downsized, or in some cases shut down altogether.

因为有conducted这个动词呀。


作者: lyolouhang    时间: 2007-1-27 09:48

我还是没有弄明白,对不起,

比如,I like you as mike likes me.

显然是不需要说,I like you as mikes that likes me.

那在什么时候需要加that 呢?

谢谢


作者: supermary    时间: 2007-1-27 10:45

The steel industry has changed radically, 
     
as large, integrated companies that once conducted operations have greatly downsized, or in some cases shut down altogether.

1.as不是您说的例句中的比较关系不太一样,具体如何翻译我也不清楚,可以做when来理解么?

2.that是引导后面的限制性定语从句的,不需要记住什么时候加到句型中。

The steel industry has changed radically over the last two decades, as large, integrated companies such as Bethlehem Steel once conducted operations from mining at one end of the process to shipping at the other have greatly downsized, or in some cases shut down altogether.
   

我尝试翻译一下:

 近20年中,钢铁产业已发生了巨大的变化:类似bethlehem这样曾经经营从开采到运输一条龙业务的钢铁也已大大缩小规模,或者在一些情况下就关门大吉。

 近20年中,钢铁产业已发生了巨大的变化:类似bethlehem这样曾经经营从开采到运输一条龙业务的钢铁也已大大缩小规模,或者在一些情况下就关门大吉。


[此贴子已经被作者于2007-1-27 10:46:03编辑过]

作者: lyolouhang    时间: 2007-1-27 12:41

哦,明白了,明白了,谢谢谢谢!


作者: 十八木耳    时间: 2009-8-6 22:28
我觉得你举的例子不太恰当, 原句的意思是A changed as B (changed) 后面的That 作定语修饰前面的B
所以 你的例子应该改成 I like you as mike, who is your exbf.
以下是引用lyolouhang在2007/1/27 9:48:00的发言:

我还是没有弄明白,对不起,

比如,I like you as mike likes me.

显然是不需要说,I like you as mikes that likes me.

那在什么时候需要加that 呢?

谢谢






欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) Powered by Discuz! X3.3