这一题想不明白,WHAT=THE THING THAT ,那么这里就代替了前面的RATE,为什么后面还要一个IT呢,不是指代重复吗?
人口增长速度很快 应该是对的阿
我再问一句 : 为什么d不对???
that 带 rate 阿
谢谢
yes,
what it was in 中, what 充当什么成分?
请多指教
同疑, 无人能解吗, NN何在啊
感觉用twice what was in the 1970's还好理解些, what=the rate that, 相当于In the 1980's the rate was twice the rate that was in the 1970's
同疑, 无人能解吗, NN何在啊
感觉用twice what was in the 1970's还好理解些, what=the rate that, 相当于In the 1980's the rate was twice the rate that was in the 1970's
我觉的twice what was in the 1970里面没有主语
倒是twice what it was in the 1970 结构上更完整些
twice +what从句的用法,比如
he drinks twice what you drink.他能喝你两倍的量
关于这个twice的用法我也很疑惑,它本身是个副词,但有时候用起来我简直觉得它就是个动词。对于用法谁能详细解释一下啊,我在885里面已经碰到两次这种用法,两次都错了。查字典也没搞明白。
除了本题外,还有885-2-21:
21. According to surveys by the National Institute on Drug Abuse, about 20 percent of young adults used cocaine in 1979, doubling those reported in the 1977 survey.
(A) doubling those reported in the 1977 survey
(B) to double the number the 1977 survey reported
(C) twice those the 1977 survey reported
(D) twice as much as those reported in the 1977 survey(E)
(E) twice the number reported in the 1977 survey
在21里面是twice the number,而在本题中则是twice what it was
谁能帮忙看看啊
说说我的理解吧. 首先,这里要比较的是两个时间点的rate.1970和1980.是两个名词相比较.C明确指出了比较对象.
twice what it was in 和twice the number 都是正确的表达方式.
twice as fast as it was in 1970's
要是把IT WAS 后面的东西补全的话,是不是就变成了
it was fast 觉得好像意思变了 原文意思是 增长率 is twice 增长率
语法点是 倍数+ N +OF 例句: the house is three times the size of that one
TWICE what it was in 1970
IT 指代 THE RATE OF ~~~ 正好变成 THE RATE OF ~~~IS WHAT
也就是 增长率 is twice 增长率
WHAT 从句 相当于名次短语。
我也做错了,非常希望和大家继续探讨
17. In the 1980’s the rate of increase of the minority population of the United States was nearly twice as fast as the 1970’s.
(A) twice as fast as
(B) twice as fast as it was in
(C) twice what it was in
(D) two times faster than that of
(E) two times greater than
请问这道题为什莫是C呢? B为什莫不对?
这题之前有道题,我参加了讨论
得出的结论是:B,fast错,其他没错,rate应该用high或者bigger/greater来形容。
C:twice sth根据rosmian的说法是可以的,不过我个人觉的如果是表示双倍的话,double更好
two times有歧异的
既可以表示为:A是B的两倍,A=2*B
也可以:A比B快两倍:A=3*B
所以一般two times 表示两倍的时候,不用比较级的,一般只是相同的比较,比如:as。。。as
17. In the 1980’s the rate of increase of the minority population of the United States was nearly twice as fast as the 1970’s.
(A) twice as fast as
(B) twice as fast as it was in
(C) twice what it was in
(D) two times faster than that of
(E) two times greater than
C中what it was
what主语从句做宾语成分
即 twice sth in 1970‘s
sth使用了 what it was 代替
如果是
twice as。。。as 后面的话,谓语动词之前如果有的话,最好是补足
但如果是
sthA is tiwice sthB
没有必要不足is
gonghao, 太精辟了! 完全同意!
twice as fast as it was in 1970's
要是把IT WAS 后面的东西补全的话,是不是就变成了
it was fast 觉得好像意思变了 原文意思是 增长率 is twice 增长率
语法点是 倍数+ N +OF 例句: the house is three times the size of that one
TWICE what it was in 1970
IT 指代 THE RATE OF ~~~ 正好变成 THE RATE OF ~~~IS WHAT
也就是 增长率 is twice 增长率
WHAT 从句 相当于名次短语。
我也做错了,非常希望和大家继续探讨
支持。rate is fast...逻辑不对。
同问
两年了
问题还是没解决啊
大家帮忙看看
两个不同时期的数据不能比较,那是因为比较的主体不同,比如说:1997 economic growth rate vs. 2002 economic growth rate,当然两者间不可以用同一个it来指代。
这里为什么可以呢?请看原题,它比较的是同一个事物,在不同的年代。比较中心词没有不同,都是the rate of increase of the minority population of the United States。不过一个是在in the 1980's, 另一个in the 1970's。所以是时间的比较,可以it来指代同一个比较中心词。
LDOCE里给出的twice的用法:
twice as many/much (as sth)
twice the size/number/rate/amount etc
所以twice as fast 应该是not idiomatic
欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) | Powered by Discuz! X3.3 |