大全中NO。3
1. A collection of 38 poems by Phillis Wheatley, a slave, was published in the
(A) it was only the second published by an American woman
(B) it was only the second that an American woman published
(C) the second one only published by an American woman
(D) the second one only that an American woman published(E)
(E) only the second published by an American woman
包括我在内的许多人都选了C,但究其根本,我觉得还是意思没理解透彻。应该如何翻译“ the first book by a Black woman and it was only the second published by an American woman”呢?是这个collection中的第一册书由黑人发表,还是这是黑人自己发表的第一本书?
另外,only 到底应该什么用法?
有人帮帮忙么?
lz, the correct answer is E, "only the second one"
This means, wow, so good, you are number 2!, I choose C first. But it's wrong.
偶的理解是,这本由38首诗组成的诗集是第一部由黑人女性发表的书,同时也不过是美国女性发表的第二本书。
我是根据限定性的修饰(如only)位置不能改变的原则选出E的
谢谢大家,我晓得了,哈
欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) | Powered by Discuz! X3.3 |