ChaseDream

标题: OG11-30(即OG10-105)关于不可数名词前可否加an的问题 [打印本页]

作者: 清清小蚂蚁    时间: 2006-8-27 13:17
标题: OG11-30(即OG10-105)关于不可数名词前可否加an的问题

105. An inventory equal to 90 days sales is as much as even the strongest businesses
    carry, and then only as a way to anticipate higher prices or ensure against shortages.

 

(A) as much as even
   

(B) so much as even
   

(C) even so much as
   

(D) even as much that

(E) even so much that

问题:

1 既然大家都认为inventory是不可数名词。为什么前面可以加上an?

2,AND THEN和前面的什么平行,省略的是什么??

3  the strongest businesses 为什么 businesses 是复数???

4  as much as 因为much 是名词,所以后面的carry是不是也应该是名词呢,为什么大家都说是动词??

我认为是名词,后面省略了IS,补上应该是:An inventory equal to 90 days sales is as much as even the strongest businesses carry   is   


[此贴子已经被作者于2006-8-27 13:37:14编辑过]

作者: antonio_zhu    时间: 2006-8-27 18:44

business有的时候是可数的

1.A specific occupation or pursuit:

2.A commercial enterprise or establishment:

我觉得这里是2的含义,当然是可数的了。意思是等于90天销售量的库存差不多等于最强劲的公司支持/支撑的了。这里的carry当然是动词。

有些词能够理解意思,但是很难找到确切的中文翻译。一点愚见,欢迎指正。


作者: madben    时间: 2006-8-28 01:45
以下是引用清清小蚂蚁在2006-8-27 13:17:00的发言:

105. An inventory equal to 90 days sales is as much as even the strongest businesses
    carry, and then only as a way to anticipate higher prices or ensure against shortages.

 

(A) as much as even
   

(B) so much as even
   

(C) even so much as
   

(D) even as much that

(E) even so much that

问题:

1 既然大家都认为inventory是不可数名词。为什么前面可以加上an?

2,AND THEN和前面的什么平行,省略的是什么??

3  the strongest businesses 为什么 businesses 是复数???

4  as much as 因为much 是名词,所以后面的carry是不是也应该是名词呢,为什么大家都说是动词??

我认为是名词,后面省略了IS,补上应该是:An inventory equal to 90 days sales is as much as even the strongest businesses carry   is   


1. I think inventory is a coutable noun. I don't know why other people think it is a mass noun.

2. and then parallels with the main clause, what omitted is "the inventory is".

3. business is also a countable noun, both businesses and business are okay here.

4. carry is a verb here. What is being compared is "inventory", the complete sentence is "An inventory equal to 90 days sales is as much as (the inventory) even the strongest businesses carry"


作者: 清清小蚂蚁    时间: 2006-8-30 11:03

先谢一下。有人回答真高兴。

antonio_zhu:表示同意。

madben:这个你错了。

1. I think inventory is a coutable noun. I don't know why other people think it is a mass noun

我认为是不可数的,因为后面用了as much as ,要是可数的话用的就是as many as
        

把问题贴一下,再接着问这个。

1 既然大家都认为inventory是不可数名词。为什么前面可以加上an?


作者: memory2006    时间: 2006-8-30 12:39
inventory当存货可以是可数,也可以不可数
作者: madben    时间: 2006-8-31 12:42
以下是引用清清小蚂蚁在2006-8-30 11:03:00的发言:

madben:这个你错了。

1. I think inventory is a coutable noun. I don't know why other people think it is a mass noun

我认为是不可数的,因为后面用了as much as ,要是可数的话用的就是as many as
  

Inventory 作为库存的意思讲,本身是可数名词. 用as much as 是指库存里的东西因为不确定,所以不可数. 举个例子: A tablespoon (of water) is as much as three teaspoons.


作者: 清清小蚂蚁    时间: 2006-9-4 20:31
还是不明白,既是不可数,为何前面加了AN???
作者: 清清小蚂蚁    时间: 2006-9-5 19:26

总结

Inventory 作为库存的意思讲,本身是可数名词. 用as much as 是指库存里的东西因为不确定,所以不可数. 举个例子: A tablespoon (of water) is as much as three teaspoons

还是不明白,既是不可数,为何前面加了AN???

等着大家答,一定要真的搞明白。


作者: 盈儿    时间: 2006-9-5 19:52

as much as有2种含义

1,像...什么一样多

(这是我们常见的)

2,as much as----almost几乎
e.g.He as much as admitted that it was his fault

挺佩服你的钻研精神,呵呵

这个解释小蚂蚁应该接受吧


[此贴子已经被作者于2006-9-5 20:00:52编辑过]

作者: 清清小蚂蚁    时间: 2006-9-5 20:38

谢谢盈儿,

不同意见::我觉得要是像什么一样多,为什么不用

as many as 呢??


作者: 盈儿    时间: 2006-9-5 20:58

我可以比较确定这句话里面as much as=almost(不怕被拍,呵呵)

OG的解释中,so much as与as much as不同在于前者用在否定句中

so much as is considered idiomatic if it is preceded by a negative, as in "She left not so much as a trace."

几乎没留下痕迹

从这里我们可以看出原句子里as much as=almost


作者: 盈儿    时间: 2006-9-5 21:00
偶说蚂蚁啊,我们总不能把句子的原意改了吧
[此贴子已经被作者于2006-9-5 21:00:10编辑过]

作者: 清清小蚂蚁    时间: 2006-9-5 22:12

谢谢 盈儿,我要想想再看看是不是对的。喜欢你的例句呢。。

"She left not so much as a trace."

她几乎没留下痕迹

看来盈儿芳踪难觅,冲哥哥凭添叹息。

:)

鸟儿飞过,留下空气划过的痕迹,

浪花卷过,飘来大海荡起的笑意。

蚂蚁爬过,贪恋大地清洌的情思。

盈儿路过,散落午夜回旋的香气。

人生起伏,定格今夏CD的记忆


[此贴子已经被作者于2006-9-5 22:26:40编辑过]

作者: 盈儿    时间: 2006-9-5 23:01
以下是引用清清小蚂蚁在2006-9-5 22:12:00的发言:

谢谢 盈儿,我要想想再看看是不是对的。喜欢你的例句呢。。

"She left not so much as a trace."

她几乎没留下痕迹

看来盈儿芳踪难觅,冲哥哥凭添叹息。

:)

鸟儿飞过,留下空气划过的痕迹,

浪花卷过,飘来大海荡起的笑意。

蚂蚁爬过,贪恋大地清洌的情思。

盈儿路过,散落午夜回旋的香气。

人生起伏,定格今夏CD的记忆


哇,原来蚂蚁还是位诗人呢,佩服佩服

即兴之作,如此雅致,可见蚂蚁国学功力深厚啊~


作者: popray    时间: 2007-2-14 23:14

可是OG上面的解释:the sentence depends on the correct use of the idiom as mush as to indicate comparison. 所以看样子在这里不作‘几乎,差不多’呀?

赫赫,打搅大家的诗兴了~


作者: Mayanist    时间: 2007-2-15 03:57
http://forum.chasedream.com/dispbbs.asp?boardid=23&id=227706&star=1#2134761


provides a good example that inventory is a count noun.

totally agree with madben:

1.
I think inventory is a coutable noun. I don't know why other people
think it is a mass noun. Inventory 作为库存的意思讲,本身是可数名词. 用as much as
是指库存里的东西因为不确定,所以不可数. 举个例子: A tablespoon (of water) is as much as three
teaspoons.

2. and then parallels with the main clause, what omitted is "the inventory is".

3. business is also a countable noun, both businesses and business are okay here.

4. carry is a verb here. What is being compared is "inventory", the complete sentence is "An inventory equal to 90 days sales is as much as (the inventory) even the strongest businesses carry"


[此贴子已经被作者于2007-2-15 3:58:31编辑过]

作者: bigpotato82    时间: 2007-10-10 10:13
ding
作者: gracie495824    时间: 2008-7-21 00:04
同样困惑中~
作者: cyc3033    时间: 2008-7-30 14:52
这里的carry是名词,存货的意思,不过也不能怪大家,不是会计的系的很难知道这个词意
作者: sharkangle    时间: 2008-7-31 05:57
90 sales as much as

作者: JANE1989    时间: 2008-9-8 13:14
我想问下为什么不可以用B呢 。。
作者: AlienX    时间: 2008-9-8 13:21
so adj/adv as只可用在not/never之類的negative word之後...
as adj/adv as就自由得到 - 沒這個rule ;-)

作者: 2410026yutao    时间: 2008-10-24 20:45

因为所有的选项都是as much as所以才不会导致选错,那么如果有as many as,又该如何呢?

可不可以这样理解,全句是从逻辑上来讲存货的问题,an inventory 是一次的存货,因为存货定期清查一次,所以可以认为这一次的存货,而后面的much指的是具体的存货,未知是什么所以用不可数much.






欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) Powered by Discuz! X3.3