Although improved efficiency in converting harvested trees into wood products may reduce harvest rates, it will stimulate demand by increasing supply and lowering prices, thereby boosting consumption.
A. in converting harvested trees into wood products may reduce harvest
rates, it will stimulate demand by increasing supply and lowering prices, thereby boosting.
B. In converting harvested trees into wood products may reduce harvest
rates, demand will be stimulated because of increasing supply and
lowering prices, which boost.
C. Of converting harvested trees into wood products may reduce harvest
rates, it will stimulate demand by increasing supply and lowering prices, which boosts.
D. Of harvested trees being converted into wood products may reduce
harvest rates, it will stimulate demand, because it will increase supply and lower prices, thereby boosting.
E. When harvested trees are converted into wood products may reduce
harvest rates, demand will be stimulated because of increasing supply and lowering prices, which boost. Answer ---B
请问大家efficiency in 是固定搭配吗?本题应该如何分析,我一点思路都没有,恳请大家帮忙.我选的是a,thereby boosting.表示前面一大堆对后面的影响
我觉得是A。。。
B有几个问题 1。是谁stimulate demand没有表述清楚。
2.把by改成because of改变了句子的意思
3. which boost的which无指代对象
我也同意A.
B中which boost有问题啊,它的逻辑主要不应该是demand吗? 如果是,应该是boosts吧.
我同意一楼的说法
我觉得是A。。。
B有几个问题 1。是谁stimulate demand没有表述清楚。
2.把by改成because of改变了句子的意思
3. which boost的which无指代对象
Support A!
投A一票!
B的which从意思上确实说不大通啊
如果选A,stimulate的主语it是否指代improved efficiency?逻辑上是否正确呢?
选B的话,boost的主语是increasing supply and lowering prices?
困惑中,期待解答!
A 的it指代没有问题,trees,wood products, harvest rates都是复数不会发生歧义
Although从句的主语和后面主句主语对等,thereby boosting用法也完全正确。
逻辑关系上,提高的效率X 虽然导致 Y下降,但是 X 刺激了供求降低了价格增强了消费Z。
翻译:砍伐效率的提高导致收成率下降(比如果树的果子就少了),但是 砍伐效率的提高刺激了供求降低了木材价格增强了消费。
B有人争议这个对,但是which的用法是绝对错误的,
而且逻辑含义上,2个比较句子的逻辑主语无法对等比较
逻辑关系上也错误,虽然X导致Y下降,但是Z被刺激了,W增强了……完全没有转折的必要
B后面的WHICH就是指代PRICES那就更是逻辑含义错误了……
by doing 表示原因 优于 because 优于 because of sth
恩,我支持A
欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) | Powered by Discuz! X3.3 |