og的解释: use as 和borrow against 是相同的意思
但是我还是搞不明白,怎么会用against呢?
Choice E, the best answer, succinctly and clearly identifies the Declining values as the collateral against which farmers borrow and correctly uses the plural verb are
collateral 不应该指Declining values 吧?
Choice E, the best answer, succinctly and clearly identifies the Declining values as the collateral against which farmers borrow and correctly uses the plural verb are
collateral 不应该指Declining values 吧?
og的解释: use as 和borrow against 是相同的意思
但是我还是搞不明白,怎么会用against呢?
since use as collateral and borrow against have the same meaning.
collateral 抵押品本身就是用作抵押来借钱的东西.
borrow against 是靠...来借钱, 所以意思重复
顶,哪位NN来说一下。
the collateral against which farmers borrow to get through the harvest season,
against前是抵押,后边是抵押来的钱。against的用处就是联系这两个的吧。
Choice E, the best answer, succinctly and clearly identifies the Declining values as the collateral against which farmers borrow and correctly uses the plural verb are
collateral 不应该指Declining values 吧?
同意楼上的说法!
这大概是ETS搞错了, 但又不敢随便否定OG, 请高手指教!
collateral 不应该指Declining values 吧?
但是照句子的意思是指" Declining values", 农具的贬值怎么可以作为抵押品呢??很是不解, 请大牛指教.
但是照句子的意思是指" Declining values", 农具的贬值怎么可以作为抵押品呢??很是不解, 请大牛指教.
这里identifies应该理解成“指出”更确切一些吧。
名词A+介词+名词B,同位语结构,....请问同位语修饰的是A还是B,怎么判断,逻辑意思还是语法规则判断?
up.
名词A+介词+名词B,同位语结构,....请问同位语修饰的是A还是B,怎么判断,逻辑意思还是语法规则判断?
显然是逻辑意思判断同位语的修饰对象,这里当然是指名词 b
但我的困扰除了问了很多次的解释所谓declining values as the collateral 的问题外,还有一个问题,就是这个against怎么解释,看样子是介词+关代的简化形式,那原来的句式是如何呢?borrow against? against是什么理解的呢? against what?
这一题的旧帖我都查了,但意外发现没有定论,请NN回回看吧
这一题真没有人能回答吗,再顶
我看了一天,我覺得against 是針對declining values...
沒人回
自己回好了
我的研究結論,which是指declining values
至於原題的還原句則是
Declining values for farm equipment and land are going to force many lenders to tighten or deny credit this spring. and The collateral farmers borrow to get through the harvest season against declining values.
兩句简化後,就是OG140了
這樣分析對不?請大家指教
borrow against collateral=loan against collateral 是以抵押形式取得贷款或借款的固定表达。against是:以...为抵押借... 的介词。
which=the collateral=values(for farm equipment and land)
农民是以农器具和土地的价值为抵押。抵押的是价值,下降的也是价值。整个前句的核心词就是values,其他都是修饰成分。
謝謝stellate,你的看法讓我更有信心了
是不是就是说跟use as还是有点区别??
use sth as sth,而borrow against sth??这样??
borrow against collateral=loan against collateral 是以抵押形式取得贷款或借款的固定表达。against是:以...为抵押借... 的介词。
which=the collateral=values(for farm equipment and land)
农民是以农器具和土地的价值为抵押。抵押的是价值,下降的也是价值。整个前句的核心词就是values,其他都是修饰成分。
我问一个新问题不知道算不算钻牛角尖
Choice C presents the wordy expression the collateral which is borrowed against by farmers to get through..., in which the passive verb creates an awkward and confusing construction.
这个是OG关于C得解释,但是我不明白的是the collateral which is borrowed against by farmers被动语态 后面有by farmers 动作的执行者,为什么还是confusing
最近看OG又很多疑惑,脑子转不过来,希望大家多多帮忙,谢谢
我问一个新问题不知道算不算钻牛角尖
Choice C presents the wordy expression the collateral which is borrowed against by farmers to get through..., in which the passive verb creates an awkward and confusing construction.
这个是OG关于C得解释,但是我不明白的是the collateral which is borrowed against by farmers被动语态 后面有by farmers 动作的执行者,为什么还是confusing
最近看OG又很多疑惑,脑子转不过来,希望大家多多帮忙,谢谢
正确答案E:
the collateral against which farmers borrow to get through the harvest season
意思是:
against the collateral farmers borrow to get through the harvest season
错误答案C:
the collateral which is borrowed against by farmers to get through the harvest season
似乎说:
the collateral is borrowed against by farmers to get through the harvest season
所以confusing。
正确答案E:
the collateral against which farmers borrow to get through the harvest season
意思是:
against the collateral farmers borrow to get through the harvest season
错误答案C:
the collateral which is borrowed against by farmers to get through the harvest season
the collateral is borrowed against by farmers to get through the harvest season
所以confusing。
我这里不明白的是confusing是指意思吗,是指那方便,指带?可不可以翻成中文,我想了半天还是不懂,晕的说
anyname解释的很清楚:
原文要表达: against the collateral farmers borrow to get through the harvest season
但C表达成: the collateral is borrowed against by farmers to get through the harvest season
我明白了,我俩想的不是一个问题
这里borrow against是一个词组,在E中属于介词+which结构,
我认为E的语序应为:
farmers borrow against the collateral to get through the harvest season
which代the collateral
不知明白我的问题没
farmers borrow against the collateral to get through the harvest season
which代the collateral
正确。但C的错误是语序变了。中文意思:
E: 农民以农具和土地作抵押来借贷度日。。。
而C:抵押(即农具和土地)被借来度日。。。=>confusing
不知这样是否回答了的zhoushao问题?
同意这位前辈的看法
感觉C强调的是借equipment and land来度日,而E强调的是用这些东西做抵押再去借其他的东西度日。
不知道我是不是理解对了?
啊!!!想通了!感谢感谢adii,anynameGG,紫草JJ
同意这位前辈的看法
感觉C强调的是借equipment and land来度日,而E强调的是用这些东西做抵押再去借其他的东西度日。
不知道我是不是理解对了?
说得好!!!也正像anynameGG说得
正确。但C的错误是语序变了。中文意思:
E: 农民以农具和土地作抵押来借贷度日。。。
而C:抵押(即农具和土地)被借来度日。。。=>confusing
不知这样是否回答了的zhoushao问题?
这个E是主动语态,farmers直接发出要借代得动作已达到get through得目的,强调得是要达到这个目的
但是C中却是被动语态,似乎强调得只是借代这个动作,(至于借来是不是为自己还是为其他人另有一说)
就像,举个简单例子
我借之笔来写字(就是我要写字,我主动发出这个动作)
笔被我借来写字(我只是发出借这个动作,有可能是借给别人写字)
想了半天才想通,不过,今天不敢在想了,怕有掉进去出不来
啊!!!想通了!感谢感谢adii,anynameGG,紫草JJ
这个E是主动语态,farmers直接发出要借代得动作已达到get through得目的,强调得是要达到这个目的
但是C中却是被动语态,似乎强调得只是借代这个动作,(至于借来是不是为自己还是为其他人另有一说)
就像,举个简单例子
我借之笔来写字(就是我要写字,我主动发出这个动作)
笔被我借来写字(我只是发出借这个动作,有可能是借给别人写字)
想了半天才想通,不过,今天不敢在想了,怕有掉进去出不来
我当初也有这个疑问,看了前面的讨论觉得豁然开朗。
不过JJ这么理解好像不太对,他们的意思好像是说:
C采用了被动语态,如果把C改成主动语态之后,collateral就变成了borrow的宾语,即borrow collateral against,而原句要表达的意思是borrow credit against collateral。所以confusing.
名词做介词宾语时不能随便倒装。
不知道我说得对不?
我当初也有这个疑问,看了前面的讨论觉得豁然开朗。
不过JJ这么理解好像不太对,他们的意思好像是说:
C采用了被动语态,如果把C改成主动语态之后,collateral就变成了borrow的宾语,即borrow collateral against,而原句要表达的意思是borrow credit against collateral。所以confusing.
名词做介词宾语时不能随便倒装。
不知道我说得对不?
agree,我也有同感。不知道理解的对不?请nn指正
正确。但C的错误是语序变了。中文意思:
E: 农民以农具和土地作抵押来借贷度日。。。
而C:抵押(即农具和土地)被借来度日。。。=>confusing
不知这样是否回答了的zhoushao问题?
啊!!!想通了!感谢感谢adii,anynameGG,紫草JJ
这个E是主动语态,farmers直接发出要借代得动作已达到get through得目的,强调得是要达到这个目的
但是C中却是被动语态,似乎强调得只是借代这个动作,(至于借来是不是为自己还是为其他人另有一说)
就像,举个简单例子
我借之笔来写字(就是我要写字,我主动发出这个动作)
笔被我借来写字(我只是发出借这个动作,有可能是借给别人写字)
想了半天才想通,不过,今天不敢在想了,怕有掉进去出不来
我想应该是这样:
短语borrow (a sum of money) agaist sth.中,borrow是不及物动词(省略了其对象money),AGAINST 引导介词短语修饰borrow,表示以某种方式(抵押)来borrow.
转换为被动语态时,正确的表述应该以动词的实际对象(money)为主语,即:a sum of money is borrowed against sth;而不是sth is borrowed against。后者导致语义和语法的双重错误:第一,认为抵押物被借了;第二,介词孤单,没有宾语。
因此c选项不是简单地因使用被动语态导致错误,而是不正确地使用了被动语态导致荒谬。
up!
个人想法,请NN们指教
Declining values for farm equipment and land, the collateral against which farmers borrow to get through the harvest season, are going to force many lenders to tighten or deny credit this spring.
中的the collateral against which farmers borrow to get through the harvest season是不是做定请从句, which 指逗号前面的farm equipment and land
这个定语从句还原一下,farmers borrow the collateral against farm equipment and land
to get through the harvest season,
请大家讨论。
个人想法,请NN们指教
Declining values for farm equipment and land, the collateral against which farmers borrow to get through the harvest season, are going to force many lenders to tighten or deny credit this spring.
中的the collateral against which farmers borrow to get through the harvest season是不是做定请从句, which 指逗号前面的farm equipment and land
这个定语从句还原一下,farmers borrow the collateral against farm equipment and land
to get through the harvest season,
请大家讨论。
Farmers borrow against the collateral, i.e., farm equipment and land, to get through the harvest season.
borrow against collateral=loan against collateral 是以抵押形式取得贷款或借款的固定表达。against是:以...为抵押借... 的介词。 同意
which=the collateral=values(for farm equipment and land) 不同意
农民是以农器具和土地的价值为抵押。抵押的是价值,下降的也是价值。整个前句的核心词就是values,其他都是修饰成分。不同意
which = the collateral = farm equipment and land
农民是以农器具和土地为抵押, 被抵押的只能是实际物品,而不是价值。因为如果农民不能还钱,被银行没收抵债的只能是做为抵押的物品,而不是这些物品的价值。
to Madben
明白了,谢谢
我也觉得这个against指向的应该是farm equipment and land, 因为collateral指的是抵押物而不是抵押物的价值, 下面引用collins的解释:
collateral: money or property which is used as a guarentee that someone will repay a loan
个人看法哦...
collateral作为同位语对应的应该是equipment and land吧?
是的,这里的the collateral有两重角色,一是做farm equipment and land的同位语,二是做which的先行词,起到一个桥梁作用。
which = the collateral = farm equipment and land
农民是以农器具和土地为抵押, 被抵押的只能是实际物品,而不是价值。因为如果农民不能还钱,被银行没收抵债的只能是做为抵押的物品,而不是这些物品的价值。
我对D选项想不通,我觉得D选项挺好的啊,为什么用use as collateral to borrow against to get through the harvest season不对呢???
百思不得其解,请求支援啊。。。。。。。。
谢谢。
if which is farm and equipment, it's better to use a word with the same meaning only once rather than twice.
先把CAFE的回复贴上,
i问题:f which is farm and equipment, it's better to use a word with the same meaning only once rather than twice.
你好,谢谢你帮我答题,可是我没看懂呢,丢人,你能用中文讲的白话一点吗。
CAFE的回答: 我的想法其實很簡單,如果這which = farm and equipment,那farm and equipment應只說一次,並用which代出關係子句。(不好意思,手邊沒有書,但我的意思大概就是這樣,還請您指教)
再接着问
我还是没想明白,按照你的说法,那么正确答案E也不对了,麻烦你再看看,你比较一下D和E,按你的说法,都说了两次了,还是我没有真正明白你的意思呢??
谢谢
1.use as collateral and borrow against have the same meaning.
是这两个部分,不是which....
所以意思就是說這個是redundency嗎?
因為 use as collateral
用來當成抵押品
borrow against
用...來借…
意思是一樣的
因為"用來當成抵押品"就是要"用來借"
所以重複表達意思了嗎?
謝謝NN
同意ets抵押是价值的同位语了,因为土地不会被搬到银行,种地用的器具也不会抵押在银行,只有价值才可以抵押。
value=collateral
我想应该是这样:
短语borrow (a sum of money) agaist sth.中,borrow是不及物动词(省略了其对象money),AGAINST 引导介词短语修饰borrow,表示以某种方式(抵押)来borrow.
转换为被动语态时,正确的表述应该以动词的实际对象(money)为主语,即:a sum of money is borrowed against sth;而不是sth is borrowed against。后者导致语义和语法的双重错误:第一,认为抵押物被借了;第二,介词孤单,没有宾语。
因此c选项不是简单地因使用被动语态导致错误,而是不正确地使用了被动语态导致荒谬。
我觉得D如果改成以下两种形式,应该就都对了:
against which farmers borrow to get through the harvest season, are
which farmers use as collateral to get through the harvest season, are
我觉得D如果改成以下两种形式,应该就都对了:
against which farmers borrow to get through the harvest season, are
which farmers use as collateral to get through the harvest season, are
不同意,the collateral against which...是前面declining values of ...的同位语, 而which代collateral, 不是 farm equipment and land, 另外可参看og144, 与本题很相似
which = the collateral = farm equipment and land
农民是以农器具和土地为抵押, 被抵押的只能是实际物品,而不是价值。因为如果农民不能还钱,被银行没收抵债的只能是做为抵押的物品,而不是这些物品的价值。
的确抵押品是物品.但是本题要讲的内容是由于作为抵押品的物品价值下降,使得lenders不愿意再借钱给农民.强调的内容还是下降的物品的价值,所以抵押应该是价值的同位语.
我对D选项想不通,我觉得D选项挺好的啊,为什么用use as collateral to borrow against to get through the harvest season不对呢???
百思不得其解,请求支援啊。。。。。。。。
谢谢。
loan against collateral ------ 抵押贷款
borrow (money) against collateral ------- 抵押借款
v. against collateral ------- 抵押v. 是一种简洁的固定搭配.,本身就含有use as collateral的意思.
所以OG解释说:Use as collateral to borrow against is redundant; the wording is awkward
简而言之就是语义重复.
我想应该是这样:
短语borrow (a sum of money) agaist sth.中,borrow是不及物动词(省略了其对象money),AGAINST 引导介词短语修饰borrow,表示以某种方式(抵押)来borrow.
转换为被动语态时,正确的表述应该以动词的实际对象(money)为主语,即:a sum of money is borrowed against sth;而不是sth is borrowed against。后者导致语义和语法的双重错误:第一,认为抵押物被借了;第二,介词孤单,没有宾语。
因此c选项不是简单地因使用被动语态导致错误,而是不正确地使用了被动语态导致荒谬。
同意hybo的看法
which = the collateral = farm equipment and land
农民是以农器具和土地为抵押, 被抵押的只能是实际物品,而不是价值。因为如果农民不能还钱,被银行没收抵债的只能是做为抵押的物品,而不是这些物品的价值。
的确抵押品是物品.但是本题要讲的内容是由于作为抵押品的物品价值下降,使得lenders不愿意再借钱给农民.强调的内容还是下降的物品的价值,所以抵押应该是价值的同位语.
本题是不是应该翻译成:农民们用来作为抵押品进行借贷的房屋和土地的贬值,迫使。。。。所以collateral还是房屋和土地的同位语吧
farmers borrow against the collateral to get through the harvest season
which代the collateral
正确。但C的错误是语序变了。中文意思:
E: 农民以农具和土地作抵押来借贷度日。。。
而C:抵押(即农具和土地)被借来度日。。。=>confusing
不知这样是否回答了的zhoushao问题?
反对噻,“C:抵押(即农具和土地)被借来度日。。。”把borrow against翻译“被借来(borrow)”了,没有抵押的意思在里面了
C应该是 农具和土地被农民用作抵押品来借贷度日。个人觉得C并没有造成歧义,主要是被动形式不好,因为有明确的主语
viking00x 发表于 2012-7-12 13:38
我觉得the collateral应该是farm equipment and land的同位语,抵押的还是东西而非价值,只是进一步限定far ...
短语borrow (a sum of money) agaist sth.中,borrow是不及物动词(省略了其对象money),AGAINST 引导介词短语修饰borrow,表示以某种方式(抵押)来borrow.
转换为被动语态时,正确的表述应该以动词的实际对象(money)为主语,即:a sum of money is borrowed against sth;而不是sth is borrowed against。后者导致语义和语法的双重错误:第一,认为抵押物被借了;第二,介词孤单,没有宾语。
因此c选项不是简单地因使用被动语态导致错误,而是不正确地使用了被动语态导致荒谬。
欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) | Powered by Discuz! X3.3 |