gwd25-Q24
Although improved efficiency in converting harvested trees into wood products
may reduce harvest rates, it will stimulate demand by increasing supply and
lowering prices, thereby boosting consumption.
A. in converting harvested trees into wood products may reduce harvest
rates, it will stimulate demand by increasing supply and lowering prices,
thereby boosting.
B. In converting harvested trees into wood products may reduce harvest
rates, demand will be stimulated because of increasing supply and
lowering prices, which boost.
C. Of converting harvested trees into wood products may reduce harvest
rates, it will stimulate demand by increasing supply and lowering prices,
which boosts.
D. Of harvested trees being converted into wood products may reduce
harvest rates, it will stimulate demand, because it will increase supply
and lower prices, thereby boosting.
E. When harvested trees are converted into wood products may reduce
harvest rates, demand will be stimulated because of increasing supply
and lowering prices, which boost.
Answer:b
mine:a
1)b选项使用被动不好,b中不知道demand是被谁刺激的.a很清楚it优先指代improved efficiency
是improved efficiency 刺激需求
2)b中because of用法错误,在gmat中必须是because of one's doing,现在不知道是谁 increasing supply and lowering prices 3)b中的which逻辑上有歧意.逻辑上修饰increasing supply and lowering prices,但原句是improved efficiency 刺激comsunption,逻辑不合理 而且which可能指increasing supply and lowering prices,也可以单指prices所以逻辑修饰有歧意. lowering prices,也可以单指prices所以逻辑修饰有歧意. lowering prices,但原句是improved efficiency 刺激comsunption,逻辑不合理 而且which可能指increasing supply and lowering prices,也可以单指prices所以逻辑修饰有歧意. lowering prices,也可以单指prices所以逻辑修饰有歧意.
lowering prices
3)b中的which逻辑上有歧意.逻辑上修饰increasing supply and lowering prices,但原句是improved efficiency 刺激comsunption,逻辑不合理 而且which可能指increasing supply and lowering prices,也可以单指prices所以逻辑修饰有歧意. lowering prices,也可以单指prices所以逻辑修饰有歧意.
lowering prices,但原句是improved efficiency 刺激comsunption,逻辑不合理
而且which可能指increasing supply and lowering prices,也可以单指prices所以逻辑修饰有歧意.
lowering prices,也可以单指prices所以逻辑修饰有歧意.
语感告诉俺选A啦~
选项B里的demand will be stimulated 和, which boost 都有问题啊。
A looks good but it's logical meaning is wrong.
A says that it is the demand that stimulates the consumption, but the fact is the other way around.
B. In converting harvested trees into wood products may reduce harvest
rates, demand will be stimulated because of increasing supply and
lowering prices, which boost. the meaning of B is: increasing supply and lowering prices ---> consumption ---->demand. Hence, B should be the correct answer.
the meaning of B is: increasing supply and lowering prices ---> consumption ---->demand.
Hence, B should be the correct answer.
A looks good but it's logical meaning is wrong.
A says that it is the demand that stimulates the consumption, but the fact is the other way around.(A没有说demand刺激消费,而是efficiency刺激demand,最后导致boost消费)
B. In converting harvested trees into wood products may reduce harvest
rates, demand will be stimulated because of increasing supply and
lowering prices, which boost. the meaning of B is: increasing supply and lowering prices ---> consumption ---->demand. Hence, B should be the correct answer.
the meaning of B is: increasing supply and lowering prices ---> consumption ---->demand.
Hence, B should be the correct answer.
the meaning of B is: increasing supply and lowering prices ---> consumption ---->demand.
Hence, B should be the correct answer.(b中的which指代不明,可以指代 prices,也可以指代 supply+prices,况且supply和prices能boost消费罗机上确实也不通)
http://gmatclub.com/forum/11-t62966
多数人看好 a , 我也在等更好的解释。
从A看原句的逻辑:improved efficiency è increasing supply and lowering prices è boosting consumption è stimulate demand.
A和B是同一个逻辑,都是对的顺序。不过B的问题在于用了被动语态,句子第二部分另外起了个主语,没有说明demand是谁stimulate的,在原来的时间顺序中断了一环。
A的逻辑没有错误
by increasing supply and lowering prices→ stimulate demand→thereby boosting consumption
语意是说提高的效率会藉由增加供应和降低价格去刺激需求,也因此刺激了消费
逻辑上没有任何错误。
A不管是用法或句型结构上都比B来得好,B被动语态不简洁,而且最严重的是which指代不清,是SC的大忌。
我觉得boosting是硬伤啊
困惑中
A. improved efficiency in converting harvested trees into wood products may reduce harvest rates, it will stimulate demand by increasing supply and lowering prices, thereby boosting consumption.
thereby boosting consumption 是结果状语从句,逻辑主语不一定要是主语,可以是前面整个句子造成的结果
it 指代 improved efficiency
所以 这个的逻辑意思是
improved efficiency-->increasing supply and lowering prices----->stimulate demand----> boost consumption
是合理的,我想原文中要表达的意思就是 需求被刺激 推动 消费吧
B. improved efficiency in converting harvested trees into wood products may reduce harvest
rates, demand will be stimulated because of increasing supply and
lowering prices, which boost consumption
首先这里 因为 boost是单数形式 所以不能指代demand 只能指代 increasing supply and lowering prices, 那么逻辑意思就会变成很奇怪
变成平行的
increasing supply and lowering prices--->demand will be stimulated
所以我觉得 A更好,虽然答案里是B
同时increasing supply and lowering prices---->boost consumption
很别扭的表达 awkward 而且意思也不对
我看明白了,来个终极解释
首先说A是错的,因为it 指代的是improved efficiency,但那时从it will stimulate demand by increasing supply and lowering prices,逻辑意思上 improved efficiency 不是 boosting consumption的逻辑主语,所以错
b正确的,因为首先这里 因为 boost是单数形式 所以不能指代demand 只能指代 prices, 那么逻辑意思就正确了:)纠正了楼上兄弟的观点。
当然选项是对比出来,以上解释后可以认为B更好些。如果没有B选A也可以的。
lowering prices-》boost consumption,这样对了。
从句型上看,A中的thereby boosting是不是做it will stimulate demand by increasing supply and lowering prices的伴随状语,这样就通顺了啊
...
个人感觉不能把ing改成ed,因为原句的ing表示一个动态的过程,即supply是在不断增长的,prices是在不断下降的
同意,我也觉得应该选A
B的which指代不清,可以指代increasing supply and
lowering prices整体,也可以指代lowering prices一项
希望有牛人出来给个定论
我选了A,总觉得B里边because of increasing supply and lowering prices应该改成increased supply以及lowered prices...
(刚看了下原来楼上已经有人和我想法一样了)A中的it只能指代前面唯一的单数名词efficiency,但是显然不能是efficiency刺激了demand。所以A不对。
答案是A。
首先需要承认的是B的which语法上没有错。B错在无厘头,前半句在讲improved efficiency,后半句却看不出在说improved efficiency,逻辑不够紧凑。而A的前半句后半句主语一致,thereby boosting说明消费增长的最终原因是improved efficiency。逻辑过程如下:
improved efficiency -> increase supply and lower price -> stimulate demand -> boost consumption
还需要强调的是demand和consumption的关系:我认为consumption是demand的结果而不是原因。比如夏天来了,人们对空调有了需求,然后一部分人去买了,产生了消费。
欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) | Powered by Discuz! X3.3 |