Gas hydrates, chemical compounds of water and natural gas, are increasingly being studied for their potential to be huge reservoirs of energy, possibly causing sea floor instability, and significant contributors to global warming.
答案给的是A,又说有争议选C,
我认为应该选E
首先,potential的习惯用法是potential for,而不是potential to(参见大全239、300、391),所以我认为这里后接as更好,这里as作“作为”解,表示“作为...的潜力”
再者,A和C中possibly causing sea floor instability被用来表示伴随前面的动作或前面动作的结果,但从逻辑意思看,这部分与前面的任何动作都不构成伴随或因果关系
而E当中,as reservoirs, as causes, and as contributors构成了十分对称的平行,所以更象是正确答案
Open to discussion
首先,这种目前被研究的潜力是将来要作为某某的潜力,而不是已经有的能力,所以用to be不用as.因为这个潜力还在研究当中,所以不能够理解为“作为某某的潜力”,这个潜力的可能性都尚需确定,怎么能够“作为”呢?as当“作为”讲的时候,通常表示已经发生了,或正在发生。
从逻辑意思上来看,possible causes和huge reservoirs是不平行的,前者实际上是因为后者造成的,这一点,可以从原选项看出来。在原选项没有逻辑意思错误的情况下,我们通常不能改变原句的意思。
所以我认为答案A没有问题。
谢谢回复
首先,关于potential,好象在整本大全中都没有出现过potential to的用法。不知楼上的同学能否找到potential to出现在题干中或作为正确答案的例子以支持你的论点。
其次,关于as的用法是引自语法书吗?
再次,成为能量的储蓄池和造成海床不稳定有必然的因果联系吗?
最后,A中将现在分词引导的独立成分插在句中不造成歧义吗?在这个成分前面有两个动作,也就是说possibly causing sea floor instability可以理解为increasingly being studied的结果,也可以理解为 be huge reservoirs的结果。
这道题真的好难呀,原来有一个老贴子上似乎对于选E已经有了定论,各位语法版的大牛们出来解释下吧,A到底不好在哪里?
欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) | Powered by Discuz! X3.3 |