ChaseDream
标题: 请问一些银行英语怎么说 [打印本页]
作者: felicitous 时间: 2006-2-1 09:15
标题: 请问一些银行英语怎么说
因为人远在美国,大过年的也不想找别人问这个,马上要面试了,所以请教各位,谢谢。
一、银行省级分行的行长、下面支行的行长英语怎么说?
二、信贷评审报告怎么说?
[此贴子已经被作者于2006-2-1 10:51:35编辑过]
作者: cicilla 时间: 2006-2-1 11:59
1. Governor/President of provincial bank; governor/President of Bank of China XX (City) Branch
2. Credit Evaluation Reporting
Not quite sure
作者: kevinao 时间: 2006-2-2 06:58
branch/sub-branch manager.nobody can really understand 'provincial branches' since they only exist in china!
作者: iwannafly 时间: 2006-2-2 13:22
行长应该是president, 分行是branch,支行是sub-branch
作者: cicilla 时间: 2006-2-2 13:41
中国的官方翻译governor,老外翻译president。看着办吧。
作者: kevinao 时间: 2006-2-3 01:57
Governor/President is the title for the bank, rather than for a branch. branch manager in citi shanghai is called Branch Manager Citibank Shanghai Branch. Governor is mainly used in China since banks are not government agencies.
作者: felicitous 时间: 2006-2-7 01:43
谢谢各位!
作者: iwannafly 时间: 2006-2-7 02:31
股份制银行的分支行行长都不叫manager,而是叫general manager
欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) |
Powered by Discuz! X3.3 |