ChaseDream
标题: 【揽瓜阁俱乐部每日任务】Day1 2020.05.11 [打印本页]
作者: 妥妥 时间: 2020-5-10 22:33
标题: 【揽瓜阁俱乐部每日任务】Day1 2020.05.11
揽瓜阁俱乐部
Day1 2020.05.11
【社会科学-经济】
The honey trap:China’s beekeepers feel the sting of covid-19
(542字 精读 必做篇)
ZHANG YALI remembers the pains of living in the Chinese countryside when she was growing up. On the mountainside in rural Shanxi, the northern province where her family lived, snakes and scorpions lurked. If they did not bite, the mosquitos certainly would. But the Zhangs could not move their isolated home to the safety of a village, because only the mountain was free of pesticides. What worried the Zhangs more than the odd sting were chemicals that might kill their bees.
Pesticides have long plagued China’s honey-making industry, which is by far the world’s largest. This year, however, covid-19 has been a bigger headache for the country’s 250,000 beekeepers, who produce around one-quarter of the global supply. Many of them are itinerant, moving their colonies around the country on lorries in search of pollen and nectar. For many days, restrictions imposed to curb the epidemic made this difficult.
The average honey bee flies for more than 1,500km in her lifetime. Many of China’s beekeepers travel about twice that distance in a season, criss-crossing the western and southern plains. But late in January local governments began to limit people’s movements. Many keepers who had taken advantage of the cold weather, when bees huddle in their hives, to leave their colonies and visit relatives, found themselves stuck. They were unable to return to take their bees on the road. Those united with their hives could not set off either. Many of the insects died of starvation. “In previous years, our relatives would go south for spring flowers and rapeseed. But no one can go this year,” says Ms Zhang.
In mid-February the central government announced measures to make it easier for agricultural workers and goods to move around. But there are still obstacles of various kinds, including frequent health checks. Woe betide the beekeeper required to self-quarantine—that can mean separation from bees. Even those who manage to go about their business normally will struggle to make up their losses. Margins are thin at the best of times. Wang Baorong, a beekeeper in Yunnan, normally makes about 1,000 yuan ($140) a month, about average for a rural household in the poor southern province. “Beekeepers have to rely on heaven to eat,” he says.
Some may be able to supplement their income by turning to a growth industry for owners of bees: pollinating farmers’ crops. In parts of China wild bee populations have been falling because of pesticide use, climate change and diseases such as deformed-wing virus, forcing farmers to pollinate by hand. It is a labour-intensive process and results in lower yields. (Around one-third of China’s pear trees are pollinated in this way.) But Ms Zhang says that regions where demand for these services is highest, such as Xinjiang in the far west and Inner Mongolia in the far north, are too far away to make it worthwhile for her family to travel there.
The economy is slowly recovering. Travel is getting easier. But for itinerant beekeepers it is too late to catch the early blooms of spring. Ms Zhang grumbles that life even before covid-19 was “mediocre”—not helped by her father’s poor health. “We must practise the spirit of the bees, live and learn, keep busy and grow old,” she says.
Source: The Economist
【社会科学-经济】
Singapore Seeks to Increase Local Food Production with Rooftop Farming
(280字 3分5秒 精听 必做篇)
先做精听再核对原文哦~
[attach]248786[/attach]
Singapore has announced new measures designed to quickly increase local food production, including rooftop farming.
Officials in the city-state recently set a goal to meet 30 percent of Singapore's nutritional needs with locally produced food by 2030.
The plan includes $21 million in government money to support local production of eggs, vegetables and fish "in the shortest possible time."
The plans were announced as the worldwide spread of COVID-19 has caused shortages of many products, including food in some areas. Restrictions on population movements around the world have weakened supply chains and raised concerns about worsening shortages and price increases.
Currently, densely populated Singapore produces only about 10 percent of its own food needs. Only 1 percent of Singapore's 724 square kilometers is currently used for agriculture. And production costs there are higher than the rest of Southeast Asia.
Singapore's Food Agency says its goal is to raise local food production levels to make up for climate change and population growth that could threaten worldwide food supplies.
"The current COVID-19 situation underscores the importance of local food production, as part of Singapore's strategies to ensure food security," the Food Agency said in a statement.
Singapore officials have repeatedly told citizens that the city-state has enough food to get through the COVID-19 crisis. But they have decided to speed up the process of increasing local production to begin within the next six months.
This plan includes efforts to identify alternative farming spaces, such as industrial areas and empty building spaces. It also calls for adding new technologies to improve farming methods.
Officials said one part of the project aims to establish rooftop farms on public housing parking areas beginning in May.
Source: VOA
【社会科学-经济】
Fewer and fewer Japanese want to see the world
(333字 精读 选做篇)
No fewer than 191 countries admit Japanese visitors without a visa. That is twice as many as wave through Kuwaitis, for example, and five times the number that let in Nepalese without hesitation. By that measure, Japan’s chrysanthemum-decorated passport is the most welcomed in the world. Yet only 24% of Japanese possess one—about half the proportion of Americans who have a passport. Why do so few Japanese take advantage of their freedom to wander the globe?
On paper, Japanese are venturing abroad more often. They went on roughly 20m overseas trips in 2019, up from 19m in 2018. But that figure is inflated by people travelling for work and by frequent flyers. The share of people who hold a passport has been slowly falling, from 27% in 2005. Morishita Masami, who chaired a government committee to promote outbound travel, estimates that at least two-thirds of Japanese are lukewarm about the idea of leaving the country. Several factors deter them: miserly annual leave, concerns about safety, the inferiority of foreign food and, most of all, a crippling fear of the embarrassment of not being understood. Sluggish wage growth and a weak yen have made travel less affordable. Even pensioners, who have plenty of free time and disposable income, are travelling less.
In the 1980s and 1990s Japanese were keen to explore the world. Students backpacked for weeks with their copies of Chikyu no arukikata (“How to walk the Earth”), a popular travel guide. A strong yen made foreign jaunts affordable. But interest has been dwindling since the late 1990s. They are “just one of many” leisure options, Ms Morishita explains.
The number of Japanese studying abroad has also fallen, from 82,945 at its peak in 2004 to 55,969 in 2016. The shrinking population of young people is partly to blame. Also, “It costs about ¥4m ($36,000) a year to study abroad,” notes Nakamura Tetsu of Tamagawa University, a prohibitive sum for most. Meanwhile, Japan’s labour crunch makes foreign study less useful. “You don’t need an education abroad to get a good job,” says Suematsu Kazuko of Tohoku University. A survey in 2019 found that 53% of Japanese students are not interested in studying abroad, the highest ratio among the seven countries covered.
Source: The Economist
【笔记格式要求】
精读笔记格式要求:
1.总结文章中心大意
2.总结分论点或每段段落大意
3.摘抄印象深刻或者觉得优美的句子
4.总结文章中的生词
5.记录阅读时间、总结时间、总时间
精听笔记格式要求:
1.逐句听写整篇文章
2.对照原文修改听写稿,标记出错原因
3.总结文章中心大意
4.总结精听过程中的生词
5.记录听写时间、总结时间、总时间
这里也给大家两点学习小建议哦~
精读:如遇到读不懂的复杂句,建议找出句子主干,分析句子成分,也可以尝试翻译句子来帮助理解~
精听:建议每句不要反复纠结听,如果听 5 遍都没听出来,那就跳过,等完成后再回听总结原因,时间宝贵,不要过于执着哦~
作者: 妥妥 时间: 2020-5-11 08:28
【活动介绍】
揽瓜阁俱乐部,自「language」一词谐音而来,是一个为帮助大家提升英语语言能力而建立的学习小团队。在这里,我们将定时发布涵盖各类话题的外刊语料,供大家练习精听、精读。同时还设置了严格的打卡机制,督促大家克服懒惰坚持学习。
同时我们也招募volunteer协助维护团队,确保学习活动顺利开展~大家一起营造积极向上的学习氛围~
想要提升英语能力的小伙伴,快快添加微信(theTOEFL)报名加入吧,让妥妥带你观尽天下新鲜事,览遍四海热议瓜~
作者: 龙驾马 时间: 2020-5-11 09:15
先发个阅读的笔记,听力的随后跟上
5月11日 阅读任务
The honey trap:China’s beekeepers feel the sting of covid-19
中心大意:
养蜂人除了要面对原有的农药问题,还要面对疫情的冲击,像蜜蜂一样勤劳地生活。
每段段落大意:
第1段 蜂农张女士为了确保蜜蜂不受农药等化学物质影响,而选择生活条件较为恶劣的山腰上居住,以从事养蜂事业。
第2段 除了农药,新冠病毒的流行也在影响养蜂业
第3段 养蜂人需要携带蜜蜂迁徙来追赶各地的花期,但一月下旬开始的人员流动限制使得养蜂人无处可去。
第4段 2月中旬开始政府对人员流动逐步开放,但养蜂人仍需面临一些隔离与检查,甚至与蜜蜂分离。
第5段 一些养蜂人开始转移业务——向农民提供授粉服务。
第6段 经济正在缓缓复苏,但养蜂人已经错过了今年春季的花期。张女士表示,面对困境,养蜂人更应该学习蜜蜂的勤劳精神。
句子摘抄:
What worried the Zhangs more than the odd sting were chemicals that might kill their bees.
Many of China’s beekeepers travel about twice that distance in a season, criss-crossing the western and southern plains.
We must practise the spirit of the bees, live and learn, keep busy and grow old.
生词摘抄:
scorpion n. 蝎子
lurk n.潜伏
itinerant n. 巡回者;行商
grumble v. 抱怨
阅读时间 10分钟
总结时间12 分钟
总时间 22分钟
5月11日 听力任务
Singapore Seeks to Increase Local Food Production with Rooftop Farming
听写原文:
[attach]248806[/attach][attach]248807[/attach][attach]248808[/attach]
中心大意:
面对COVID 19 疫情,新加坡食品管理部门采取了包括在建筑物楼顶进行食物栽培等各种措施,来确保这个城市国家的视频供应。
听错了的单词:
within(写成了with)
weaken(听成了weekend)
还有 Southeast Asia,Food Agency等词首字母没有大写。
听写时间:23分钟
总结时间:18分钟
总时间:41分钟
作者: yunjuan 时间: 2020-5-11 09:36
虫力大 day1
作者: CD用户1455103 时间: 2020-5-11 12:42
SumeragiHuang Day 01
作者: 妥妥 时间: 2020-5-11 14:07
同意!
作者: 妥妥 时间: 2020-5-11 14:07
Mark一下!
作者: BenjaminRen 时间: 2020-5-11 14:15
20200511打卡
作者: MJB_HK 时间: 2020-5-11 14:51
20200511打卡
作者: lucin 时间: 2020-5-11 15:36
2020.5.11 揽瓜阁 Day1
精读一
The honey trap:China’s beekeepers feel the sting of covid-19
1.中心大意
The covid-19 had a big influence in the honey-making industry.
[size=14.0000pt]2.总结分论点或每段段落大意
1) ZHANGYALI choose to live in rural rather than move to the safety of a village because she think the chemicals might kill their bees.
2) In the past, pesticides have long plagued China’s honey-making industry, but because of the imposed restrictions, covid-19 has been a bigger headache for the country’s beekeepers this year.
3) In January local governments began to limit people’s movements. That many keepers stuck causes the insects died of starvation.
4) Even the government announced measures, the keepers also face many problems such as health checks and self-quarantine.
5) Some may be able to supplement their income by turning to a growth industry for owners of bees: pollinating farmers’ crops. But some regions are too far to make it worthwhile.
6) Even the economy is slowly recovering, for keepers it is too late. The keepers must practice the spirit of the bees.
[size=14.0000pt]3.摘抄印象深刻或者觉得优美的句子
This year, however, covid-19 has been a bigger headache for the country’s 250,000 beekeepers
4.总结文章中的生词
Itinerant 流动的 curb限制 betide降临于
grumble抱怨
[size=14.0000pt]5.记录阅读时间4min、总结时间30min、总时间40min.
精听一
Singapore Seeks to Increase Local Food Production with Rooftop Farming
Singapore has announced new measures designed to quickly increase local food production, including Rooftop Farming.
Officials in the city state recently set a goal to meet 30precent of Singapore’s nutritional needs with locally produce food by 2030.
The plan includes 21million dollars in government money to support local production of eggs, vegetables and fish in the shortest possible time.
The plans were announced as the world wide spread of COVID-19 has caused shortages of many products, including food in some areas.
Restrictions on population movements around the world have weekend supply chains and raised concerns about worsening shortages and price increase.
Currently, densely populated Singapore produces only about 10precent of its own food needs. Only 1precent of Singapore724 square kilometers is currently used for agriculture. And productions costs there are higher than the rest of Southeast Asia.
Singapore food agency says its goal is too raise local food production levels to make up for climate change and population growth that could threaten worldwide food supplies.
The current COVID-19 situation underscores the importance of local food production, as part of Singapore’s strategies to ensure food security.
The food agency said in a statement.
Singapore officials lave repeatedly told citizens that city states have enough food to get through the COVID-19 crisis. But they have to decides to speed up the process of increasing the local production to begin within the next six month.
This plan includes efforts to identify farming spaces, such as industrial areas and empty building methods. It’s also calls for adding new technologies to improve farming methods.
Offices said one part of the project aims to establish Rooftop farms on public housing parking areas beginning in May.
大意:针对疫情,新加坡宣布了粮食方面的种种措施及其重要性。
听写时间35min,总结时间10min,总时间50min
作者: ChloeSolo 时间: 2020-5-11 15:49
Day 1
作者: EthanJu 时间: 2020-5-11 16:14
EthanJu 0511
作者: carinayang 时间: 2020-5-11 16:15
carinayang Day1
作者: SereneG76 时间: 2020-5-11 16:39
作者: wanglu1994143 时间: 2020-5-11 17:05
5月11日打卡
作者: EthelYoung 时间: 2020-5-11 17:24
打卡Day01(EthelYoung-乔乔)
作者: 箬箬 时间: 2020-5-11 17:45
DAY1打卡
作者: niiiiiiiiiiiii 时间: 2020-5-11 18:25
day1
作者: _Salaxy_ 时间: 2020-5-11 18:43
DAY 1 DONE
作者: smilelyy 时间: 2020-5-11 20:01
Day1[attach]248838[/attach][attach]248839[/attach]
作者: 干掉他没商量 时间: 2020-5-11 21:00
[attach]248840[/attach]
Day 1
干掉他没商量
作者: Mintymint 时间: 2020-5-11 21:24
DAY 1
作者: 武川路一棵草 时间: 2020-5-11 21:33
打卡 Day1
作者: cgvmc 时间: 2020-5-11 21:41
标题: DAY1
打卡
作者: 清澈 时间: 2020-5-11 21:47
Day 1打卡
[attach]248844[/attach]
作者: Dovis 时间: 2020-5-11 22:02
揽瓜阁 Day 1 11th 05 2020
Elinor
The honey trap
中心大意:
The Covid-19 crisis has a negative effect on the honey-making industry.
段落大意:
Para 1:很长时间,杀虫剂危害着养蜂业受,因此养蜜蜂会选择住在蚊虫蛇蝎的山上。
Para 2:养蜂者因为新冠病毒影响了自身的流动,无法追逐花粉而居。
Para 3:由于受到政府限制,很多养蜂人无法离开,而很多趁着蜜蜂因为寒冷而躲在蜂巢中,拜访亲戚的人也没有办法带着蜜蜂上路。很多蜜蜂被饿死
Para 4:即使受到一定的支持,由于隔离等导致蜜蜂产业损失,养蜂人只能寻求他法来增加收入。
Para 5:有些养蜂人选择为庄稼授粉来弥补收入,但因为气候变化,疾病等原因使得部分农民需要手动授粉。但地区往往比较偏远跋涉艰难。
Para 6:经济在逐渐恢复,通行也越来越容易。但很多养蜂人已经错过了早春的花季。张女士家损失很大。
句子摘抄:
What worried the Zhangs more than the odd sting were chemicals that might kill their bees
生词
curb限制
betide降临于
mediocre 差强人意
阅读时间
6min、总结时间28min、总时间36min
精听听写
Singapore has announced new measures designed to quickly increase local food production, including roof top(rooftop一个单词) farming. Officials in the city state (city-state 带连字符)recently set a goal to meet 30% of Singapore’s nutritional needs with locally produced food by 2030. The plan includes 21 million dollars in government money to support local production of egg, vegetables, and fish in the shortage possible time. The plans were announced as the worldwide spread of Covid-19 has caused shortages of many products including food in some areas. Restrictions on population movements around the world have weakened supply chains and raised concerns about worsening shortages and price increases. Currently, densely populated Singapore produces only about 10% of its own food needs. Only 1% of Singapore’s 724 square kilometers is currently used for agriculture. And production costs there are higher than the rest of Southeast(s 大写) Asia. Singapore’s food agency (需要大写)says its goal is to raise local food production levels to make up for climate change and population growth that could threaten worldwide food supplies. “The current Covid-19 situation underscores the importance of local food production, as part of Singapore’s strategies to ensure food security”,the food agency(Food Agency,大写) said in a statement. Singapore officials have repeatedly told citizens that the city state (city-state)has enough food to get through the Covid-19 crisis. But they have decided to speed up the process of increasing local production to begin within the next 6 months. This plan includes efforts to identify alternatively(alternative) farming spaces, such as industrial areas and empty building spaces. It also calls for adding new technologies to improve farming methods. Officials said one part of the project aims to establish rooftop farms on public housing parking areas beginning in May.
听写时间39min,总结时间10min,总时间53min
作者: rebeccaaaaaa 时间: 2020-5-11 22:04
DAY 1 Becca
作者: 搁岸 时间: 2020-5-11 22:06
5.11打卡
作者: KLYnn 时间: 2020-5-11 22:10
交作业啦~
作者: llzzzzzy 时间: 2020-5-11 22:25
llzzzzzy打卡day1
作者: Maybupt 时间: 2020-5-11 22:33
May打卡
作者: 路人不识 时间: 2020-5-11 22:34
Day01
作者: Garfieldsu 时间: 2020-5-11 22:35
[attach]248854[/attach][attach]248853[/attach]
作者: dzabh01 时间: 2020-5-11 22:38
dzabh01--day 1 打卡
作者: 小阮 时间: 2020-5-11 22:42
[attach]248856[/attach]
作者: xueling620 时间: 2020-5-11 22:43
/Users/xuelingwang/Desktop/5-11 reading.JPG/Users/xuelingwang/Desktop/5-11 listening.JPG
作者: xueling620 时间: 2020-5-11 22:46
5-11打卡
作者: 蟹达 时间: 2020-5-11 22:50
20200511打卡
作者: LoganLyu 时间: 2020-5-11 22:51
作者: 嬛嬛浅笑梨涡 时间: 2020-5-11 22:54
Day1 精听精读打卡
[attach]248861[/attach]
作者: 林珑在加油 时间: 2020-5-11 22:55
一起加油呀
作者: Jackyliang88 时间: 2020-5-11 22:57
打卡了!
作者: karenhope 时间: 2020-5-11 23:00
Day1
作者: 青果_lw 时间: 2020-5-11 23:00
打卡
作者: Merer 时间: 2020-5-11 23:06
呜呜呜,球球仙女康康截图的时间,找不到高级模式的我,请别记我迟到QAQ
作者: jiejiejiejie 时间: 2020-5-11 23:10
mark
作者: jiejiejiejie 时间: 2020-5-11 23:10
终于写完作业了
作者: Merer 时间: 2020-5-12 22:28
打卡day 2~
作者: yunjuan 时间: 2020-6-16 21:10
虫力大 day1
sorry 第一天上传成模板了
作者: N0ire 时间: 2020-6-29 16:28
等第三期的第一天
作者: puy123 时间: 2021-4-16 23:12
The honey trap:China’s beekeepers feel the sting of covid-19
1、新冠病毒导致养蜂人损失惨重。
2、(1)张在山区生活很艰辛,要面对蚊虫等问题。但比起这些,张更担心化学物质杀了他们的蜜蜂。
(2)杀虫剂对中国蜜蜂行业一向影响很大。但今年新冠让政府为了限制病毒的封锁,导致这些用卡车四处找花粉的蜂农没办法行动。
(3)蜂蜜一生要飞很远,蜂农游牧的距离更远。然而封锁疫情导致很多蜂农无法回到蜂房,即使跟密封在一起的蜂农也无法上路。
(4)到二月中旬政府颁布了办法让农作者更容易,然而频繁的身体检查等问题还是造成很多障碍。蜂农和蜜蜂分开。利润即使在最好的时候也很低。
(5)有些蜂农转为服务需要授粉的农业。中国很多农业由于野生蜜蜂被杀虫剂害死,导致需要人工授粉。但张一家没法去那么远的地方提供服务。
(6)经济在逐渐回复。但蜂农已经错过了最佳时机。学习蜜蜂的勤劳。
4、itinerant 巡回的,流动的 curb 遏制 huddle 拥挤 woe betide 不幸的是 grumble 抱怨 plague 瘟疫;造成麻烦 mediocre 普通的,中下的
作者: 128码 时间: 2021-8-12 09:23
精读-选做
第一段:为什么日本人即使拥有191个免签国家,其出国的人口比例还是那么低?为什么日本人出国的欲望下降了?
第二段:总体来说日本人出国的比例提升了,但是这一提升可能是由于出国务工人员或者乘务人员的出国频率提升了,具体到一半旅行者来说,比例是降低的,出国的人数变少了。简述了出国人数变少的原因。提到了汇率的下降和工资涨幅的缓慢。
第三段:得益于过去某个1980年代?的高汇率,人们出行的欲望很高涨,
第四段:出国留学的人也变少了,主要原因是与过去相比,现在的日本人不需要海外学历,就能拿到一份很好的工作。
作者: bobo312 时间: 2022-10-13 04:29
Title: The honey trap:China’s beekeepers feel the sting of covid-19
1. Main idea: beekeepers are losing their income because of Covid 19
2. Key points:
P1: Zhangs live in rural area to keep away from the pesticide for their bees
P2: Covid 19 has made ti difficult for the beekeeper to move across the country in search for pollen and nectar.
P3: Due to the limit on people's movement from local government, beekeepers can not travel and their bees died of starvation.
P4: Beekeepers are losing their income
P5: Pollinating farmers' crops is not a solution for the beekeepers because the demand are far away.
P6: Things are getting better, but the beekeepers are still struggling.
4. Vocabulary:
1. lurk: 潜伏
2. plagued:困扰
3 itinerant: travel from place to place
4. imposed: 加强的
5. curb: 抑制
6. epidemic:疫情
7. huddle:乱堆
8. betide:happen
Title: Singapore Seeks to Increase Local Food Production with Rooftop Farming
1. Main Idea: Singapore decided to increase local food production
2. Detail:
1. Goal: 30% of local food supply by 2030
2. government are concern about the food supply due to covid 19;
3. Singapore only produces 10% of its food demand
4. food agency want to make up for climate change and population growth.
5. effort: find more space to grow food; use new technology to improve farming method.
6. rooftop program will start on may.
Vocabulary:
1. underscores: emphasize
Title: Fewer and fewer Japanese want to see the world
1. Main Idea: Fewer Japanese travel to foreign country
2. Structure
1. Japanese passport is popular, but the number of people who possess one is decreasing.
2. The oversee trips is increasing because of the frequent flyers. The number of people travel abroad is decreasing due to many reasons.
3. 1980-1990 Japanese people like to travel abroad
4. The number of students study abroad is falling.
4. Vocabulary:
1. deter: 阻止
2. miserly:吝啬
3. inferiority:自卑
作者: 醍醍呀 时间: 2022-11-28 10:31
文章大意:疫情限制流动和健康隔离让养蜂人的处境变得更难了
第一段:
离开乡村的原因是没有农药危害他们的蜜蜂
第二段:新冠比农药更可怕(流动难以限制人口)
第三段:养蜂人要走很多路,疫情限制了人员流动,养蜂人被困住了,无法带蜜蜂上路,蜜蜂也无法起飞都饿死了。
第四段:有措施但仍然有限制,比如隔离;养蜂人赚的很少,就算正常经营也难以弥补损失
第五段:所以通过授粉赚钱,但蜜蜂数量减少,只能用手导致产出更少了。需求很大的地区距离非常远
第六段:经济好转,交通改善对于养蜂人来说已经太晚了
词汇:
lurk:v潜伏、潜藏
nectar:n花蜜、甘露
curb:v抑制、控制
itinerant:adj 巡回的、流动的
rapeseed:油菜籽
woe:n 痛苦、悲伤
betide:v发生
modiocre:平凡的
好句:
beekeepers have to rely on heaven to eat
养蜂人只能靠上天才能吃饭
we must practice the spirit of the bees, live and learn, keep busy and grow old.
作者: 醍醍呀 时间: 2022-11-28 10:32
文章大意:疫情限制流动和健康隔离让养蜂人的处境变得更难了
第一段:
离开乡村的原因是没有农药危害他们的蜜蜂
第二段:新冠比农药更可怕(流动难以限制人口)
第三段:养蜂人要走很多路,疫情限制了人员流动,养蜂人被困住了,无法带蜜蜂上路,蜜蜂也无法起飞都饿死了。
第四段:有措施但仍然有限制,比如隔离;养蜂人赚的很少,就算正常经营也难以弥补损失
第五段:所以通过授粉赚钱,但蜜蜂数量减少,只能用手导致产出更少了。需求很大的地区距离非常远
第六段:经济好转,交通改善对于养蜂人来说已经太晚了
词汇:
lurk:v潜伏、潜藏
nectar:n花蜜、甘露
curb:v抑制、控制
itinerant:adj 巡回的、流动的
rapeseed:油菜籽
woe:n 痛苦、悲伤
betide:v发生
modiocre:平凡的
好句:
beekeepers have to rely on heaven to eat
养蜂人只能靠上天才能吃饭
we must practice the spirit of the bees, live and learn, keep busy and grow old.
作者: Euphemia0 时间: 2022-12-1 21:14
精读一
阅读时间:5mins
总结时间:16mins
生词整理、句子摘抄:20mins
总时间:41mins
中心大意:中国农村养蜂人经济受到疫情很大的影响
P1: 养蜂人生活状态,宁愿在山里面忍受蚊虫叮咬,也不愿意搬去在安全的小村庄里,因为村庄里的农药会杀死蜜蜂,而只有山里面是没有农药的。
P2:农药长期对蜂蜜制造产业造成很大影响,但是今年covid-19疫情对中国的养蜂人影响更大。由于养蜂人长期需要四处奔波去采集划分,但是疫情限制导致四处奔走受限。
P3:由于疫情导致养蜂人无法带着蜜蜂上路,导致很多蜜蜂饿死。
P4:二月中旬政府颁布措施让农业从事者更容易迁徙,但是很是存在很多的限制,例如健康监测等,养蜂人需要隔离,意味着蜜蜂无人照看。养蜂人经济收入微薄。
P5:一些养蜂人转去水稻种植产业,给水稻授粉。由于国内农药的使用以及气候变化,灾害等,野生蜜蜂的数量减少很多,农民工需要手动授粉。
P6: 经济已经逐步恢复,出行变得容易,但是对养蜂人而言已错过了春天。
生词:
Lurk 潜伏 plague 鼠疫,瘟疫,天灾,虫灾;烦扰,折磨;苦恼事 itinerant 流动的,巡回的,流动工 lorry 卡车,载货汽车
nectar 花蜜 huddle 蜷缩;挤成一团 hive 蜂窝 set off 引起,导致;启程,出发 woe不幸 betide 发生,降临于
deformed变形的 mediocre 平庸的,平凡的
practise the spirit of the bees, live and learn, keep busy and grow old
作者: Euphemia0 时间: 2022-12-1 21:15
精读二:
阅读时间:7min
总结时间:17min
总时间:24mins
生词整理、句子摘抄:
Chrysanthemum 菊花
Outbound 开往外地的
Lukewarm 冷淡的;不热情的
Miserly 小的可怜的,守财奴的,差得远的
Inferiority 下等,劣质性
Crippling 严重损害身体的
Sluggish 行动迟缓的,迟钝的
Disposable 一次性的
Jaunt 短途旅行,远足
Prohibitive 过高的,禁止的
Crunch 捣弄,紧要关头,关键时刻,短缺
中心大意:越来越少的日本人愿意去环游世界
P1:日本游客在很多国家免签证,即便如此,很少日本人有护照,日本人为什么不愿意环游世界了呢?
P2:书面记录越来越多的海外旅游,但是这个数字主要由于差旅需要以及部分常飞的旅客而扩大的。有护照的人越来越少,越来越少人愿意离开日本出国游览。主要原因包括经济、食物、年假等等
P3: 过去日本人更愿意探索世界。现在对此的兴趣在逐渐降低。
P4: 日本在外留学的人数以及医院也下降了。原因是出生率低以及费用高,由于人力的减少,出国读书对人们找到工作不再那么有用,不需要出国念书也可以找一个好工作。
欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) |
Powered by Discuz! X3.3 |