ChaseDream

标题: 曼哈顿的一个语法点 求教 [打印本页]

作者: cleanwater25    时间: 2020-3-31 09:56
标题: 曼哈顿的一个语法点 求教
Wrong: Our cars were designed to inspire envy, and they ARE
RIGHT: Our cars were designed to inspire envy, and they DO.

根据语法讲述的,助动词指代省略的动词必须在句子中的某个地方出现。They ARE错误是因为they are指代they are inspring,而inspiring没有出现过。They DO 正确因为是They DO inspire。这些可以作为新的知识记下来。

但是问题来了,为什么这个指代的动词必须是inspire而不是design呢。如果翻译过来,我们的车(原打算)设计为inspire envy,他们的确是这样(被设计的),那么and they are inspired不就对了么?我知道我的理解肯定出现了问题。有大神可以帮我指正么。(again,语感读起来特别make sense,但是lz是希望排除固有的语感习惯,用语法知识来解答gmat问题,因为还多口语习惯用法在gmat里被视为语法不正确)

谢谢

作者: 蟹黄味蚕豆    时间: 2020-3-31 10:33
如果你单独来问一个句子 好还是不好 其实很难回答 但是如果你把句子当成选美来看的话 就容易很多
这句话不是我说的 而是ron说的  单独对一两个句子作出正确与否的回答 估计需要在这方面有专门的研究 才能给出权威 最准确无误的答案

个人的看法是
manhattan给的句子,在强调的是车子确实鼓励了envy
你说 他们确实是被这么设计的 我觉得句意上也可以说的过去 但是在构造句子的时候 好像应该是用 they were 来强调吧?





欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) Powered by Discuz! X3.3