标题: 又是求助帖!曼哈顿语法parallelism 课后题 [打印本页] 作者: ygbabe 时间: 2019-9-25 17:08 标题: 又是求助帖!曼哈顿语法parallelism 课后题 曼哈顿语法p93-problem set-第9题改错的标准答案:the blizzard deposited more than a foot of snow on the train tracks, prompting the transit authority to shut down service temporarily andcausing discontent among commuters who were left stranded for hours.这句话prompting&causing 平行,都修饰the blizzard deposited snow这个事件,但我的理解是cause discontent的应该是 shut down service呀?求大神指点迷津 作者: momoyi 时间: 2019-9-25 17:43
楼主这样想
当下暴雪的时候,雪太大,公车已经很难行驶了。
司机叔叔说交通局为了保障乘客安全,我们得滞留几个小时,等雪停了再走。
你坐在公车里,很不爽。
那你会说:“该死的暴雪“ 还是”该死的交通局呢“?作者: AMBER513 时间: 2019-9-25 21:26
所以楼主是怎么改的呢
causing已经没有划线了,如果把它当成结果状语从句的话,那也是修饰修饰主句,而不是修饰挨着的modifier,所以只可能是两个modifier组成的平行的结构,而不是一个modifier修饰另一个作者: ygbabe 时间: 2019-9-26 20:14