ChaseDream

标题: 句子分析 [打印本页]

作者: turbo563    时间: 2016-6-12 18:05
标题: 句子分析
Written in Austria in 1762,
Symphony No. 5 was composed by a brilliant musician, Franz Joseph Haydn, whom many later called the "Father of the Symphony" for his
contribution to classical music while court musician for the Esterhazy family.


while 何解?

作者: Deltomato    时间: 2016-6-12 20:41
conjunction:  similarly and at the same time that

查字典查到的,应该是最接近意思的了吧~哈哈
作者: turbo563    时间: 2016-6-17 11:14
Deltomato 发表于 2016-6-12 20:41
conjunction:  similarly and at the same time that

查字典查到的,应该是最接近意思的了吧~哈哈 ...

关键是前句里有个 later, 是他做宫廷乐家的时候被称为高祖,还是做宫廷乐家的时候创作了交响乐5号,之后被称为高祖,另外这个while后面省的也够多的

讨论继续
作者: Deltomato    时间: 2016-6-19 23:11
turbo563 发表于 2016-6-17 11:14
关键是前句里有个 later, 是他做宫廷乐家的时候被称为高祖,还是做宫廷乐家的时候创作了交响乐5号,之后 ...

哦哦 对 我没有看清楚~~  最好是他这个地方的"court musician"打引号就最好了。
那while 的解释就比较正常啦~~   恩,我记得高中的时候最常见的就是这个用法,并列或者叫对比关系啊,father of the Symphony对应court musician,for his contribution to classical music 对应 the Esterhazy family。
所以,while就是一个连词了啦~~




欢迎光临 ChaseDream (https://forum.chasedream.com/) Powered by Discuz! X3.3